搜索過濾器
搜索結果
"独家首发inRvana2.6.0 | WordPress主题 | 去授权版✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.iIWjFTDzdg" 的搜尋 由 10801 至 10810 約有 11418 筆結果
[PDF]
ES0214_annexI.pdf
...瓜多爾種群的標本須作為下列物品而進口、出口或再出口,方可視為附錄 II 物種的標本 — (a) 剪自活體 vicuñas <小羊駝>的羊毛; (b) 以該等羊毛製成的布 — (i) 其反面附有屬《小羊駝保護公約》締約國的該物種的分布國所採納的標誌;而 (ii) 其布邊有“VICUÑA ECUADOR”字樣;或 (c) 以該等羊毛製成的物品,包括名貴手工藝品及編織品,它們附有標籤,該標籤包括上述 標誌和指定字樣“VICUÑA ECUADOR-ARTESANÍA”。 所有其他標本,須視為列入附錄I的物種的標本,而該類標本的貿易,須據此受規管。 6. Amendments to...
[PDF]
ES01_18c_FAQ.pdf
...)。 為配合計劃實施,漁護署在簽發許可證方面也會作出一些必要的安排。 現時,管有象牙作非商業用途獲豁免許可證的要求。如果物主想使用象牙 作商業用途,他/她必須申請管有許可證。為將於 2021 年 12 月 31日全面 禁止本地象牙貿易作好準備,自第一步生效起,漁護署不會批准任何把 「《公約》後象牙」由非商業用途轉至商業用途的申請,以及自第二步生 效起,不會批准「《公約》前象牙」的同類申請。 5.有沒有情況可獲豁免? 現時《公約》中包括就科研、教育、執法及個人或家庭財產(旅遊紀 念品除外)的特定及嚴格規定的例外情況,均仍適用。此外,古董象牙亦 可獲豁免,可在加強了的規管制度下繼續買賣。 6. 古董象牙...
[DOC]
Fish_form_FF2017.doc
... 香港有機節205有機嘉年華 2017本地漁農美食迎春嘉年華 漁業攤位申請表 活動資料 主辦機構: 「本地漁農美食迎春嘉年華」籌委會、漁農自然護理署、蔬菜統營處及魚類統營處 日期: 2016年12月30至2017年1月2日(星期五、六、日、一每天上午10時至晚上8時) 地點: 旺角花墟公園 費用: 攤位租金:1,000元(包括2.5米 × 2.5米 有蓋攤位、2' × 6' × 30" 木桌1張、有背摺椅2張、8" × 72" 綠底白字展商招牌1個及48”光管 3 支,展商招牌及遮陽物料將由大會提供,參展商毋須自擕) 電費:(如需額外用電,以每一個13AMP供電插頭計): 全期四天900元...
[DOC]
Fish_from_FF2017.doc
... 香港有機節205有機嘉年華 2017本地漁農美食迎春嘉年華 漁業攤位申請表 活動資料 主辦機構: 「本地漁農美食迎春嘉年華」籌委會、漁農自然護理署、蔬菜統營處及魚類統營處 日期: 2016年12月30至2017年1月2日(星期五、六、日、一每天上午10時至晚上8時) 地點: 旺角花墟公園 費用: 攤位租金:1,000元(包括2.5米 × 2.5米 有蓋攤位、2' × 6' × 30" 木桌1張、有背摺椅2張、8" × 72" 綠底白字展商招牌1個及48”光管 3 支,展商招牌及遮陽物料將由大會提供,參展商毋須自擕) 電費:(如需額外用電,以每一個13AMP供電插頭計): 全期四天900元...
[PDF]
legco2.pdf
... applications are set out at Annex B. We consider that all three applications will be beneficial to the ecological environment of the concerned sites and are worth supporting. CONSULTATION 5. We have consulted the ACE in September 2005 and the ACE supported the three applications. On 6 October 2005, the ECF...
... DEPARTMENT Cheung Sha Wan Government Offices 303 Cheung Sha Wan Road 5th Floor, Kowloon, Hong Kong. 申請寵物及禽鳥進出口指引 領取特別許可證 任何人士如未獲漁農自然護理署事先簽發特別許可證,均不得攜帶動物,禽鳥及爬蟲進入香港,或經香港轉運過 境往其他地方。申請特別許可證可利用指定的申請表格提出(表格編號:AF240)。經簽發的特別許可證,有效期 通常為 6 個月,但只可付運寵物一次。 適用於貓狗的特別許可證種類 (A). 第 I 組國家/地方: 從英國、愛爾蘭、澳洲、新西蘭、斐濟、夏威夷、日本及澤西行政區等地直接...
... and any dog of their crossbreeds are prohibited to be transshipped in Hong Kong. 6. Bengal cats and any cat of their crossbreeds must NOT be transshipped in Hong Kong unless documentation certifying that the cat is of 5th or above 5th generations of domestic ancestry is provided. 7. The animals must...
.... 421, the Dogs and Cats Ordinance Cap. 167 and all other relevant legislation must be fully complied with. 5. Dogs and cats less than 5 months old or more than 4 weeks pregnant must NOT be imported. 6. Fighting dogs listed in Schedule 1 of the Dangerous Dogs Regulation, Cap. 167, sub. Leg. D, of the...
... Ordinance Cap. 421, the Dogs and Cats Ordinance Cap. 167 and all other relevant legislation must be fully complied with. 5. Dogs and cats less than 60 days old or more than 4 weeks pregnant must NOT be imported. 6. Fighting dogs listed in Schedule 1 of the Dangerous Dogs Regulation, Cap. 167, sub. Leg. D...
... and any dog of their crossbreeds are prohibited to be transshipped in Hong Kong. 6. Bengal cats and any cat of their crossbreeds must NOT be transshipped in Hong Kong unless documentation certifying that the cat is of 5th or above 5th generations of domestic ancestry is provided. 7. The animals must...