2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"discuz模板 迪恩模特/艺人/摄影2商业版 dz图片素材风格GBK+UTF8✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.itzKRMekKbRJ" 的搜尋 由 11171 至 11180 約有 11785 筆結果
....gov.hk; by land or by sea please call Border Office (852) 2673 4443; Fax (852) 2652 5296; E- mail: mktais@afcd.gov.hk / Urban Office Tel. (852) 2150 7053; Fax (852) 2375 3563. 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from Mainland to Hong Kong. (a) By AIR: animals must...
...) 2769 8600; E-mail foii_airport@afcd.gov.hk; by sea please call Urban Office Tel. (852) 2150 7053; Fax (852) 2375 3563 / Border Office (852) 2673 4443; Fax (852) 2652 5296; E-mail: mktais@afcd.gov.hk 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
...) 2769 8600; E-mail foii_airport@afcd.gov.hk; by sea please call Urban Office Tel. (852) 2150 7053; Fax (852) 2375 3563 / Border Office (852) 2673 4443; Fax (852) 2652 5296; E-mail: mktais@afcd.gov.hk 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
...) 2769 8600; E-mail foii_airport@afcd.gov.hk; by sea please call Urban Office Tel. (852) 2150 7053; Fax (852) 2375 3563 / Border Office (852) 2673 4443; Fax (852) 2652 5296; E-mail: mktais@afcd.gov.hk 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
...) 2769 8600; E-mail foii_airport@afcd.gov.hk; by sea please call Urban Office Tel. (852) 2150 7053; Fax (852) 2375 3563 / Border Office (852) 2673 4443; Fax (852) 2652 5296; E-mail: mktais@afcd.gov.hk 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
.... 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to Hong Kong. Animals must be transported to Hong Kong as MANIFESTED CARGO. Transport as excess baggage or hand-carried baggage is not permitted. 3. The animals must be transported (with labels...
... days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the dog. 2. The dog must accompany the disabled person on entry to Hong Kong, otherwise the animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting...
[PDF] pigs.pdf
... Import Control Officer during office hours (Tel. 21160175 / Fax. 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in inspection. 2. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country to or...
...有關航空公司的貨運代理,辦理領貨手續。香港國際機場有三間貨運代理公司,分別是香港空運貨站有 限公司、亞洲空運中心有限公司及香港國泰航空服務有限公司。請向航空公司查明你的貨物的貨運代理。 (表格編號:G103) (G103-guideline to import & export animal & bird-Dec23C.doc) page 2 of 3  向貨運代理(香港空運貨站有限公司、亞洲空運中心有限公司或香港國泰航空服務有限公司)索取下列文件: 1. 空運提單 2. 貨物發放表格 3. 航空公司證明書  把上述文件交給有關的本署機場貨運站的進岀口組人員,以便審批辦理。 香港空運貨站...
... the anticipated time of arrival. 2. The dog must accompany the disabled person on entry to Hong Kong. The animals must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO, unless approval on in-cabin transportation has been...