2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"语录系统2.0随机一段话源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.ODigGxCrZhLaB" 的搜尋 由 11951 至 11960 約有 12382 筆結果
... to apply. 2. 條例所適用的植物 除了不可食用的藻類和真菌外,符合以下所有準則的各類植物品種(例 如作物、蔬菜和觀賞植物等),均在受保護之列。 新有的品種 有關品種未曾於過去 12 個月以上的期間內在香港售賣;就喬木或藤本 植物而言,未曾於過去 6 年以上的期間內在香港以外地方售賣,或就 其他種類的植物而言,未曾於過去 4 年以上的期間內在香港以外地方 售賣。 獨特的品種 在申請提出時,有關品種具備一項或多項可以被精確地描述的特徵, 令人可把該品種與其他眾所周知的現有品種辨別出來。 同質的品種 除因顧及有關品種的任何個別的繁殖或生殖特點而可預期的變異外, 該品種的所有植物在其有關特徵...
... to apply. 2. 條例所適用的植物 除了不可食用的藻類和真菌外,符合以下所有準則的各類植物品種(例 如作物、蔬菜和觀賞植物等),均在受保護之列。 新有的品種 有關品種未曾於過去 12 個月以上的期間內在香港售賣;就喬木或藤本 植物而言,未曾於過去 6 年以上的期間內在香港以外地方售賣,或就 其他種類的植物而言,未曾於過去 4 年以上的期間內在香港以外地方 售賣。 獨特的品種 在申請提出時,有關品種具備一項或多項可以被精確地描述的特徵, 令人可把該品種與其他眾所周知的現有品種辨別出來。 同質的品種 除因顧及有關品種的任何個別的繁殖或生殖特點而可預期的變異外, 該品種的所有植物在其有關特徵...
... hours (Tel. 21821001 / Fax. 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the birds. 2. The birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or...
... (Tel. 21821001 / Fax. 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the birds. 2. The birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through...
... (Tel. 21821001 / Fax. 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the birds. 2. The birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country to or through Hong...
...港前最少兩個工作天,通知本署進出口組人員 (電話: 2182 1001/ 傳真:2769 8600)  接觸有關航空公司的貨運代理,辦理領貨手續。香港國際機場有三間貨運代理公司,分別是香港空運貨站有 限公司、亞洲空運中心有限公司及香港國泰航空服務有限公司。請向航空公司查明你的貨物的貨運代理。 (表格編號:G103) (D:\Jay\PDF\Upload homepage\G103guideline_animal_and_bird_Mar22C.pdf.doc) page 2 of 3  向貨運代理(香港空運貨站有限公司、亞洲空運中心有限公司或香港國泰航空服務有限公司)索取下列文件: 1...
.... : DC-02v03 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2...
.... : DC-02v03 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2...
[HTML] 北 大 嶼
... 地 及 淡 水 生 境 , 均 具 有 高 度 的 自 然 保 育 價 值 。   公 園 之 最 北 大 嶼 郊 野 公 園 東 面 設 有 黃 龍 坑 郊 遊 徑 , 被 譽 為 全 港 最 難 的 郊 遊 徑 , 黃 龍 坑 郊 遊 徑 全 長 2.3 公 里 , 步 畢 全 程 需 時 約 1 小 時 45 分 。 起 點 由 二 東 山 開 始 , 終 點 則 在 東 涌 黃 龍 坑 道 , 路 程 雖 短 , 可 是 前 半 段 路 , 旅 遊 人 士 需 要 沿 級 而 下 , 山 路 崎 嶇 陡 峭 , 加 上 林 蔭 蔽 天 , 地 上 苔 蘚 濕 滑 , 故 此 極 其 難...
... 地 及 淡 水 生 境 , 均 具 有 高 度 的 自 然 保 育 價 值 。   公 園 之 最 北 大 嶼 郊 野 公 園 東 面 設 有 黃 龍 坑 郊 遊 徑 , 被 譽 為 全 港 最 難 的 郊 遊 徑 , 黃 龍 坑 郊 遊 徑 全 長 2.3 公 里 , 步 畢 全 程 需 時 約 1 小 時 45 分 。 起 點 由 二 東 山 開 始 , 終 點 則 在 東 涌 黃 龍 坑 道 , 路 程 雖 短 , 可 是 前 半 段 路 , 旅 遊 人 士 需 要 沿 級 而 下 , 山 路 崎 嶇 陡 峭 , 加 上 林 蔭 蔽 天 , 地 上 苔 蘚 濕 滑 , 故 此 極 其 難...