2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"爱卡聚合同款彩虹聚合登录首页简约模板。✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.swTHqPAnuBslZp" 的搜尋 由 1461 至 1470 約有 3907 筆結果
.... (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC02v01-Terms for import G2-Jul13B.doc) 漁農自然護理署 許可證條–適用於從第二組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-02v01 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真 (852) 2769 8600╱電郵 foii_airport...
... prosecuted. (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC01v03-Terms for import G1-27Apr18B.doc) 漁農自然護理署 許可證條–適用於從第一組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-01v03 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182...
... at the cost and risk of the permittee/agent. The permittee/agent may be prosecuted. (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC02v02-Terms for import G2-15Jun15B.doc) 漁農自然護理署 許可證條–適用於從第二組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號...
... be prosecuted. Chinese text on reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit and Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC11v02-Terms for transit dog & cat from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條 – 適用於由中國經香港轉口狗隻及貓隻 附件編號 : DC-11v02 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話...
...:\Permit and Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC11v04-Terms for transit dog & cat from Mainland-Sep24B) 漁農自然護理署 許可證條 – 適用於由內地經香港轉口狗隻及貓隻 附件編號 : DC-11v04 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話(852) 2182 1001;傳真(852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk...
... be prosecuted. Chinese text on reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit and Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC11v02-Terms for transit dog & cat from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條 – 適用於由中國經香港轉口狗隻及貓隻 附件編號 : DC-11v02 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話...
...:\Permit and Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC11v04-Terms for transit dog & cat from Mainland-Sep24B) 漁農自然護理署 許可證條 – 適用於由內地經香港轉口狗隻及貓隻 附件編號 : DC-11v04 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話(852) 2182 1001;傳真(852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk...
.... (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC01v02-Terms for import G1-15Jun15B.doc) 漁農自然護理署 許可證條–適用於從第一組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-01v02 持證人必須完全遵守的許可證條 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真...
...品所引致中毒和受傷之急救方法。 時,也應在標籤上提醒使用者,如求醫診治時,必須攜標籤。 一些實際急救處理方法的例句如下: • 如誤服:…………….. If swallowed: ............................. • 如皮膚沾上:……….. If on skin: .................................. • 如眼睛沾上:……….. If in eyes: .................................. • 如吸入:……………. If inhaled...
... (7) 附表 1,第 1部,在第 9條之後—— 加入 “9A. 就本部第 7條而言—— (a) 根據單一張提單或空運貨單的條 (不 論所包括的貨櫃或包裹的數量或數目 ) 運送的貨物,須視為單一付運批次;及 (b) 某名個人在進入或離開香港時運送的 物品 (不論該等物品是由該人穿戴或攜 帶的,或是包括在其個人行李之內的, 亦不論所穿戴、攜帶或包括的物品的 數量或數目 ),須視為單一付運批次。”。 (8) 附表 1,中文文本,第 1部,第 10條,粉末的定義—— 廢除句號 代以分號。 (9) 附表 1,第 1部,第 10條—— 按筆劃數目順序加入 “成型木 (transformed wood)指...