搜索過濾器
搜索結果
"引流源码最新随机MM开源版PHP源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.RhcAfQmOrSxHbB" 的搜尋 由 141 至 150 約有 4247 筆結果
[DOCX]
AF244c18_final.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[PDF]
AF244c21_rev001.pdf
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[DOCX]
AF244c21_rev.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[PDF]
AF244c19_rev.pdf
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[DOCX]
AF244c22_rev.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[DOCX]
AF244c21_rev001.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[DOCX]
AF244c22_rev_20211029.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[PDF]
AF244c22_rev.pdf
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[PDF]
legcochi.pdf
...措施進行檢討,以期找出切 實可行的辦法,更有效地達到自然保育的目標,特別是加強保育私人 土地上具重要生態價值的地點。 –2– 公眾諮詢 4 . 我們檢討過現行自然保育政策和措施後,在二零零三年七月至 十月期間,就以下事宜徵詢市民的意見: ( a ) 實施計分制,評估不同地點在生態方面的相對重要性,以期與 社會各界就須優先加強保育的地點達成共識;以及 ( b ) 尋求切實可行的辦法,以有限的資源加強保育私人土地上具重 要生態價值的地點;我們在公眾諮詢文件中指出,管理協議和 公私營界別合作方案較為切實可行,因此應詳加研究。 5 . 在公眾諮詢期間,我們共收到 156 份意見書,並出席了多次會 議...