搜索過濾器
搜索結果
"视频直播网站源码,体育直播网站源码,24直播网源码下载✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.SrQGjezDofvgk" 的搜尋 由 1561 至 1570 約有 6975 筆結果
... 限公司 淨化生蠔項目計劃 蠔養殖 有關項目利用淨化過程和監控計劃,改良 本地生蠔的食用安全及品質。有關計劃旨 在建立自己的品牌、開拓銷售網絡,以及 長遠而言,向本地市場穩定供應既安全又 新鮮的本地蠔產品。 3,000,000.00 2017年8月1日 2020年7月31日 署方正審視項目期終 報告及經審計帳目 5 SFDF 0014 香港有機資源中 心認證有限公司 香港有機水產養殖業 之認證推廣及支援計 劃 養殖業(本地 有機養殖技術 和產品認證推 廣) 有關項目協助養魚戶取得有機水產養殖的 認證;舉辦活動以加強公眾對有機水產的 認識;以及推動發展有機水產品的高檔次 市場。 10,461...
...團有 限公司 淨化生蠔項目計劃 蠔養殖 有關項目利用淨化過程和監控計劃,改良 本地生蠔的食用安全及品質。有關計劃旨 在建立自己的品牌、開拓銷售網絡,以及 長遠而言,向本地市場穩定供應既安全又 新鮮的本地蠔產品。 3,000,000.00 2017年8月1日 2020年7月31日 署方正審視項目期終 報告及經審計帳目 5 SFDF 0014 香港有機資源中 心認證有限公司 香港有機水產養殖業 之認證推廣及支援計 劃 養殖業(本地 有機養殖技術 和產品認證推 廣) 有關項目協助養魚戶取得有機水產養殖的 認證;舉辦活動以加強公眾對有機水產的 認識;以及推動發展有機水產品的高檔次 市場。 10,461...
... evidence to this Department at least 24 hours in advance that all arrangement for the transhipment of the birds in Hong Kong is satisfactory and in place before their arrival. 16. The permittee shall allow authorized officers of Agriculture and Fisheries Department to take samples from the birds on arrival...
... evidence to this Department at least 24 hours in advance that all arrangement for the transhipment of the birds in Hong Kong is satisfactory and in place before their arrival. 16. The permittee shall allow authorized officers of Agriculture and Fisheries Department to take samples from the birds on arrival...
[PDF]
Fish_Farmfest2018.pdf
...由大會提供,參展商毋須自擕) 電費:(如需額外用電,以每一個 13AMP供電插頭計): 全期 700元(只供每日日間 10小時使用)/1,000元(每日 24小時使用) 攤位按金:每個 900 港元;運輸車輛入場證按金: 500 港元 如獲分配攤位的申請人放棄有關攤位,將會影響其下屆攤位的申請,大會 將不會發還已繳交的費用,包括全數之攤位租金、攤位按金及電費。 若參展商有攤位空置、營業時間不足 (會期內任何一整天沒有參展商駐場營業 或以開放時間上午 10 時至晚上 8 時計遲到及 /或早退多達一半時間 ),大會將 沒收已繳交的費用,包括全數之攤位租金、攤位按金及電費。 參展商必須善用攤位資源...
[PDF]
Fish_form_FF2019.pdf
...及遮陽物料將由大會提供,參展商毋須自擕) 電費:(如需額外用電,以每一個 13AMP 供電插頭計): 全期 700 元(只供每日日間 10 小時使用)/1,000 元(每日 24 小時使用) 攤位按金:每個 900 港元;運輸車輛入場證按金: 500 港元 *如獲分配攤位的申請人放棄有關攤位,將會影響其下屆攤位的申請,大會 將不會發還已繳交的費用,包括全數之攤位租金、攤位按金及電費。 若參展商有攤位空置、營業時間不足 (會期內任何一整天沒有參展商駐場營業 或以開放時間上午 10 時至晚上 8 時計遲到及 /或早退多達一半時間 ),大會將 沒收已繳交的費用,包括全數之攤位租金、攤位按金及電費...
... evidence to this Department at least 24 hours in advance that all arrangement for the transhipment of the birds in Hong Kong is satisfactory and in place before their arrival. 16. The permittee shall allow authorized officers of Agriculture and Fisheries Department to take samples from the birds on arrival...
... evidence to this Department at least 24 hours in advance that all arrangement for the transhipment of the birds in Hong Kong is satisfactory and in place before their arrival. 16. The permittee shall allow authorized officers of Agriculture and Fisheries Department to take samples from the birds on arrival...
... and attention to the birds whilst they are in transit. 15. The permittee must provide evidence to this Department at least 24 hours in advance that all arrangement for the transhipment of the birds in Hong Kong is satisfactory and in place before their arrival. 16. The permittee shall allow authorized...
... before the arrival of the birds to provide instant veterinary care and attention to the birds whilst they are in transit. 15. The permittee must provide evidence to this Department at least 24 hours in advance that all arrangement for the transhipment of the birds in Hong Kong is satisfactory and in...