搜索過濾器
搜索結果
"【个人引导页】纯HTML5+CSS超漂亮的引导页源文件✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.CTuxaOTntx" 的搜尋 由 1571 至 1580 約有 8430 筆結果
... vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月內進行補強防疫注射。每次 補強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18 months following the...
.... The animal must be more than 10 weeks old at the time of the 2nd vaccination (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18個月內進行補強防疫注射。每次 補強防疫注射相隔的時間不應超過 18個月,否則必須重新進...
... time of the 2nd vaccination (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must...
... repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18 months following the primary vaccination. The duration of each booster vaccination must not be more than 18 months otherwise the...
... time of the 2nd vaccination (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must...
... (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18...
[HTML]
文件規定指引
... 列 情 況 , 相 關 文 件 規 定 並 不 適 用 於 包 含 有 基 因 改 造 生 物 的 貨 物 批 次 - 該 生 物 連 同 其 他 活 生 物 體 作 為 同 一 批 次 物 品 而 輸 入 或 輸 出 ; 該 生 物 混 入 該 等 其 他 活 生 物 體 中 , 並 非 出 於 故 意 ; 及 該 生 物 的 數 量 在 該 批 次 的 活 生 物 體 的 總 量 中 所 佔 的 百 分 比 , 不 超 逾 訂 明 百 分 比 。 適 用 於 擬 作 為 食 物 或 飼 料 而 直 接 食 用 或 加 工 的 基 因 改 造 生 物 的 訂 明 百 分 比 現 時 定 為...
... (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster...
... (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster...
... completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不超過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應超過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18 months...