2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"英文国外联盟Lead广告加盟 交友约会网站模板 会员模块定制开发✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.kyCxAaNkQM" 的搜尋 由 2681 至 2690 約有 2973 筆結果
[PDF] ES01_17c.pdf
...。 Designated seeds, fruits, oil and live plants. 7. 莫桑比克、南非、斯威士蘭和津巴布韋種群。 Populations of Mozambique, South Africa, Swaziland and Zimbabwe. F. 註釋修訂 Amendments to Annotations 物種 Species 俗稱 (只供參考) Common Name (for reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Vicugna vicugna 小羊駝 Vicugna...
[PDF] ES0213_c.pdf
.... All parts and derivatives except): (a)種子及花粉;及(seeds and pollen; and) (b)經包裝並隨時可供零售貿易的製成品。(finished products packaged and ready for retail trade). 4 F. 註釋修訂 Amendments to Annotations 物種 Species 俗稱(只供參考) Common Name (for reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Chelodina...
... annamensis 安南龜 Annam leaf turtle Geochelone elegans 印度星龜 Star tortoise Malacochersus tornieri 餅乾龜 Pancake tortoise E. 注釋修訂 Amendments to Annotations 物種 Species 俗稱(只供參考) Common Name (for reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Saiga borealis, Saiga tatarica 賽加羚羊、蒙古賽加羚 羊 Saiga...
... Star tortoise Malacochersus tornieri 餅乾龜 Pancake tortoise E. 注釋修訂 Amendments to Annotations 物種 Species 俗稱(只供參考) Common Name (for reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Saiga borealis, Saiga tatarica 賽加羚羊、蒙古賽加羚 羊 Saiga, Mongolian saiga 加入以下注釋「作商業目的之野生標本, 出口限額為零」。 The...
... Microsoft Word - Reg Guideline_Chi_compared_20.11.2017 PPRD12G04C (11/2017) - 1 - 香 港 特 別 行 政 區 政 府 漁 農 自 然 護 理 署 AGRICULTURE, FISHERIES AND CONSERVATION DEPARTMENT THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION (如需英文版本可向本署索取) (English version is available on request) 除 害 劑 註 冊 申 請...
.... 修訂附表 1 (列明物種 ) (1) 附表 1,第 1部,第 7條,關乎 #4的記項—— 廢除 (a)段 代以 “(a) 種子 (包括 Orchidaceae (蘭科 )的莢 )、孢子及花粉 (包 括花粉塊 )。豁免不適用於自墨西哥出口的 Cactaceae spp. <仙人掌科所有種 >的種子,及自馬達加斯加出 口的 Beccariophoenix madagascariensis < 馬島葵 > 及 Neodypsis decaryi <三角檳榔 >的種子;”。 (2) 附表 1,英文文本,第 1部,第 7條,關乎 #4的記項,(b) 段—— 廢除 第 3條 《2011年保護瀕危動植物物種...
...是否綑綁在一起,根據她的經驗來 看,三項建議不應被視為綑綁在一起,因為一批過提交行政長官會同 行政會議的其實是三份未定案地圖,而非一份地圖。行政長官會同行 政會議可把個別已批准地圖交予總監,以便把其取代。她以大綱圖通 常分批或分階段呈交城規會為例,說明一批過呈交數份地圖是常見做 法。因此,提交行政長官會同行政會議的未定案地圖並非綑綁在一 起。她補充說,法定程序提供了充足時間及機會,讓公眾及相關持份 者表達意見。本委員會及總監只須按照時間表行事便可。 1 6 2 / 1 2 沈振雄先生回應一名委員的詢問時表示,總監會把三份 未定案地圖刊憲,供公眾在 6 0 日內查閱,同時會在中英文報章刊登 公告...
... to Application Form of Re-export Certificate 申請人注意事項 (1) 所有資料必須以英文正楷填寫或以打字機列印。﹝英語、法語及西班牙語為公約#的官方用語。﹞ (2) 一份申請表可供申請出口同一付運批次的多種物種之用,如多於壹種物種必須填寫 AF245申請表附頁。 (3) 在遞交申請表時,必須附上有關證明文件的影印本﹝先前出口地公約#出口准許證或按個別情況所需的產地來源證以及發票﹞。 (4) 本署一般需時二個工作天處理每份申請,但倘若申請表上的資料填報不齊或欠缺所需文件,處理將會有所延誤。如須向公約#秘書處或其他公約#管理機構核 實資料,或須查驗瀕危物種...
... to Application Form of Re-export Certificate 申請人注意事項 (1) 所有資料必須以英文正楷填寫或以打字機列印。﹝英語、法語及西班牙語為公約#的官方用語。﹞ (2) 一份申請表可供申請出口同一付運批次的多種物種之用,如多於壹種物種必須填寫 AF245 申請表附頁。 (3) 在遞交申請表時,必須附上有關證明文件的影印本﹝先前出口地公約#出口准許證或按個別情況所需的產地來源證以及發票﹞。 (4) 本署一般需時二個工作天處理每份申請,但倘若申請表上的資料填報不齊或欠缺所需文件,處理將會有所延誤。如須向公約#秘書處或其他公約#管理機構核 實資料,或須查驗瀕危物...
...-export Certificate 申請人注意事項 (1) 所有資料必須以英文正楷填寫或以打字機列印。﹝英語、法語及西班牙語為公約#的官方用語。﹞ (2) 一份申請表可供申請出口同一付運批次的多種物種之用,如多於壹種物種必須填寫AF245申請表附頁。 (3) 在遞交申請表時,必須附上有關證明文件的影印本﹝先前出口地公約#出口准許證或按個別情況所需的產地來源證以及發票﹞。 (4) 本署一般需時二個工作天處理每份申請,但倘若申請表上的資料填報不齊或欠缺所需文件,處理將會有所延誤。如須向公約#秘書處或其他公約#管理機構核實資料,或須查驗瀕危物種標本,則需更長時間。 (5) 本署簽發再出口證明書須收取有關費用...