搜索過濾器
搜索結果
"【接各种二开】B2B2C海外跨境电商系统源码/多商家海外商城搭建/一键铺货/后台下单✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.abbclJdzQtqBRA" 的搜尋 由 281 至 290 約有 6009 筆結果
[PDF]
PlantControl202101.pdf
... Certificate' 授權書1及植物檢疫證明書2或海外供應商的聲明,證明該 j尼煤/泥炭土未曾作種植用途 Authorization' and Phytosanitary Certificate' or Declaration from Overseas Supplier ce付ifying that the peaVpeat moss has never been used for planting pu巾自由 授權書1 Authorization 1 Issued by the Agriculture, Fisheries and Con且向ation Depa仕ment (this Department...
...資源支援 業界的可持續發展。 目的 1 . 3 基金旨在資助務實、應用為本的項目、計劃或研究工作,協助農戶 提升生產力和產量,以及促進農業的可持續發展和增強業界的整體 競爭力。 項目資助範圍 1 . 4 資助範圍及可受惠於基金的擬議項目可參考附件一 。 1 . 5 基金的一般申請可分為以下三個類別: (a) 「創新項目」 (可涉及商業元素 ):具創意、獨特或先導性質, 以及從未與其他團體已經或正在進行的工作重疊等; (b) 「應用項目」 (可涉及商業元素 ):已有初步成果,但未必含有 獨特或先導性質,或未獲本地業界廣泛應用的技術/商業營運 模式;及 (c) 「支援服務項目」:為業界可持續發展...
[PDF]
chi20230720.pdf
...資源支援 業界的可持續發展。 目的 1 . 3 基金旨在資助務實、應用為本的項目、計劃或研究工作,協助農戶 提升生產力和產量,以及促進農業的可持續發展和增強業界的整體 競爭力。 項目資助範圍 1 . 4 資助範圍及可受惠於基金的擬議項目可參考附件一 。 1 . 5 基金的一般申請可分為以下三個類別: (a) 「創新項目」 (可涉及商業元素 ):具創意、獨特或先導性質, 以及從未與其他團體已經或正在進行的工作重疊等; (b) 「應用項目」 (可涉及商業元素 ):已有初步成果,但未必含有 獨特或先導性質,或未獲本地業界廣泛應用的技術/商業營運 模式;及 (c) 「支援服務項目」:為業界可持續發展...
...可證要求 出口原產香港的列明物種,必須事先獲得漁農自然護理署(漁護署)發出的出口許可證。從香港再出 口之前已進口香港的列明物種,則須事先獲得漁護署發出的再出口許可證。每張許可證可包含多於一個物 種,但只限用於同一批貨物。出口 /再出口許可證發出前不應安排付運或運送。 香港已制定更嚴格的措施,除符合《條例》允許的情況下,禁止所有象牙及其製成品(古董象牙除外) 的進出口及商業性管有。 申請出口及再出口許可證 申領出口或再出口許可證,必須以傳真、郵寄、電郵或親身向漁護署遞交以下文件: ■ 已填妥的申請表(AF244),申請表可向漁護署索取,或於漁護署網頁下載 ■ 出口﹕證明有關列明物種的標本及乃按照...
...) ........................................................................................................................ 動/植物標本詳細內容 (如多於壹個物種,請填附頁。) Details of Animals and Plants specimens ( If more than one species, please fill in annex) No.1 5. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 6. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES # Appendix No. (I, II or III) and source (please...
[DOCX]
AF243c18_final.docx
...) ........................................................................................................................ 動/植物標本詳細內容 (如多於壹個物種,請填附頁。) Details of Animals and Plants specimens ( If more than one species, please fill in annex) No.1 5. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 6. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES # Appendix No. (I, II or III) and source (please refer...
[DOCX]
AF243c21_rev.docx
...) ........................................................................................................................ 動/植物標本詳細內容 (如多於壹個物種,請填附頁。) Details of Animals and Plants specimens ( If more than one species, please fill in annex) No.1 5. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 6. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES # Appendix No. (I, II or III) and source (please refer...
[PDF]
AF243c21_rev001.pdf
...) ........................................................................................................................ 動/植物標本詳細內容 (如多於壹個物種,請填附頁。) Details of Animals and Plants specimens ( If more than one species, please fill in annex) No.1 5. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 6. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES # Appendix No. (I, II or III) and source (please...
[PDF]
AF243c21_rev.pdf
...) ........................................................................................................................ 動/植物標本詳細內容 (如多於壹個物種,請填附頁。) Details of Animals and Plants specimens ( If more than one species, please fill in annex) No.1 5. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 6. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES # Appendix No. (I, II or III) and source (please...
[DOCX]
AF243c21_rev001.docx
...) ........................................................................................................................ 動/植物標本詳細內容 (如多於壹個物種,請填附頁。) Details of Animals and Plants specimens ( If more than one species, please fill in annex) No.1 5. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 6. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES # Appendix No. (I, II or III) and source (please refer...