搜索過濾器
搜索結果
"娱乐城送彩金✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.iotrCcGmAG" 的搜尋 由 291 至 300 約有 8966 筆結果
[HTML]
新聞公佈
... 「 麥 理 浩 徑 40周 年 同 樂 日 」 即 將 舉 行 二 ○ 一 九 年 十 月 二 十 三 日 ( 星 期 三 ) 漁 農 自 然 護 理 署 ( 漁 護 署 ) 星 期 六 ( 十 月 二 十 六 日 ) 在 城 門 郊 野 公 園 ( 麥 理 浩 徑 第 6及 第 7段 ) 舉 行 「 麥 理 浩 徑 40周 年 同 樂 日 」 , 歡 迎 市 民 參 與 各 項 豐 富 有 趣 的 活 動 , 在 親 身 接 觸 大 自 然 的 同 時 , 一 起 慶 祝 麥 理 浩 徑 啟 用 40周 年 。 麥 理 浩 徑 於 一 九 七 九 年 十 月 二 十 六 日...
...為 小時。 註 5: (i) 本僱傭合約第六 (甲 )條款的每月工資的工資率須不低於僱主在有關政府服務合約內承 諾的每月工資的工資率。 (ii) 本僱傭合約第六 (甲 )條款的每月工資的工資率是以每月最高正常工作日數加有薪休息 日共 天及平均每日正常工作時數 (iii) 僱主在有關政府服務合約內承諾的每月工資港幣 小時為基數計算。如根據本僱傭合約 第三 (乙 )條款,僱員的用膳時間屬於工作時數,則在計算僱員每月工資時,上述平均每 日正常工作時數須包括該段用膳時間。 元的工資率,是以每月 31 天 (27 天正常工作日加 4 天有薪休息日 )及平均每日正常工作時數 註 6: 小時為基數 計算...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...