2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"(自适应手机版)短视频直播带货单页面织梦模板 自媒体落地页网站模板✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.lwzUjRKUBv" 的搜尋 由 4011 至 4020 約有 4743 筆結果
...中國內地除外) 附件編號: DC-10v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請 致電機場辦事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由水 路抵港,請致電市區辨事處電話 (852) 2150 7053;傳真(852) 2375 3563 或邊境辦事處,電話(852)2673 4443; 傳真(852)2652 5296;電郵 mktais@afcd.gov.hk。 2. 動物必須以最快捷...
... prosecuted. (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC10v01-Terms for transit-Jul13B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於經香港轉口的狗隻及貓隻 (來中國內地除外) 附件編號: DC-10v01 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請 致電機場辦事處,電話 (852) 2182 1001;傳真...
...中國內地除外) 附件編號: DC-10v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請 致電機場辦事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由水 路抵港,請致電市區辨事處電話 (852) 2150 7053;傳真(852) 2375 3563 或邊境辦事處,電話(852)2673 4443; 傳真(852)2652 5296;電郵 mktais@afcd.gov.hk。 2. 動物必須以最快捷...
...進行了需要減壓停留的潛水活動,飛行前的水面休息時間似乎應遠超 於 18 個小時才顯得謹慎。 � 如果潛水員使用之潛水電腦的飛行指示,比上面 DAN 指引的更長,就應遵從電 腦的不能飛行時間。如果電腦上顯示的時間比上述 DAN 指引的,那麼就要使 用 DAN 準則。. � 在制定潛水活動計畫前要考慮潛水員的航班時間表。 � 如果需要直升機救援,建議飛行員低空飛行。 7.10 潛水安全手冊和安全審核計畫 � 中英文的潛水安全手冊/指引應放在工作人員/船員容易存取的地方。 � 潛水會應參考附錄一中建議的清單內容,制定潛水安全審核計畫。 � 在審核計劃中,應包括每年進行尋找失蹤潛水員和處理昏迷潛水...
...進行了需要減壓停留的潛水活動,飛行前的水面休息時間似乎應遠超 於 18 個小時才顯得謹慎。 � 如果潛水員使用之潛水電腦的飛行指示,比上面 DAN 指引的更長,就應遵從電 腦的不能飛行時間。如果電腦上顯示的時間比上述 DAN 指引的,那麼就要使 用 DAN 準則。. � 在制定潛水活動計畫前要考慮潛水員的航班時間表。 � 如果需要直升機救援,建議飛行員低空飛行。 7.10 潛水安全手冊和安全審核計畫 � 中英文的潛水安全手冊/指引應放在工作人員/船員容易存取的地方。 � 潛水會應參考附錄一中建議的清單內容,制定潛水安全審核計畫。 � 在審核計劃中,應包括每年進行尋找失蹤潛水員和處理昏迷潛水...
... to: a. 其他政府部門、決策局、有關機構及任何人士,以作上述收集目的所列的用途;other Government departments, bureaux, relevant organizations and any person for the Purposes of Collection mentioned above; b. 南極海洋生物資源養護委員會 the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources; 以及and c. 《南極海洋生物資源養護公約》的締約方和合作非締約方...
... to: a. 其他政府部門、決策局、有關機構及任何人士,以作上述收集目的所列的用途;other Government departments, bureaux, relevant organizations and any person for the Purposes of Collection mentioned above; b. 南極海洋生物資源養護委員會 the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources; 以及 and c. 《南極海洋生物資源養護公約》的締約方和合作非締約方...
... Collection mentioned above; b. 南極海洋生物資源養護委員會 the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources; 以及and c. 《南極海洋生物資源養護公約》的締約方和合作非締約方。Contracting Parties and non-Contracting Parties cooperating with the Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources. 3. 查閱個人資料 Access...
... organizations and any person for the Purposes of Collection mentioned above; b. 南極海洋生物資源養護委員會 the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources; 以及 and c. 《南極海洋生物資源養護公約》的締約方和合作非締約方。Contracting Parties and non-Contracting Parties cooperating with the Convention on the Conservation of...
...;以及 c.《南極海洋生物資源養護公約》的締約方和合作非締約方。 查閱個人資料 根據《個人資料(私隱)條例》第 486 章第 18 及第 22 條 和附表 1 第 6 原則,你有權查閱和更正你的個人資料。你 的查閱權利,包括獲取於本知會表格上所提供的個人資料 副本。 查詢 如欲查詢本知會表格填報的個人資料,包括查閱及更正資 料,可去信香港九龍長沙灣道303號長沙灣政府合署五樓 (經辦人:個人資料管制主任)。 Purposes of Collection The personal data provided in this Notification Form will be used by the...