搜索過濾器
搜索結果
"赏金猎人英文✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.XmMpOczZGSjljT" 的搜尋 由 451 至 460 約有 9278 筆結果
...及最直接的路線由出口國╱地方運入或運經香港。 (a) 航空運輸:動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運載。不能以逾重行李或手提行李方式運 送。動物必須按照國際航空運輸協會(IATA)現行的活生動物規例載運(須附有標籤),並確保該等動物 時刻獲得人道對待。 (b) 海上運輸(只適用於澳門):動物必須以適當的獸籠運載,以提供必要的活動空間及確保有關動物的福利。 動物必須由下列指定入境口岸抵達:港澳客輪碼頭、西區公眾貨物裝卸區、新油麻地公眾貨物裝卸區或藍 巴勒海峽公眾貨物裝卸區,以及必須於上午八時三十分至下午五時正的時段內抵達。 3. 持證人必須完全遵守香港法例第169章防止殘...
...及最直接的路線由出口國╱地方運入或運經香港。 (a) 航空運輸:動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運載。不能以逾重行李或手提行李方式運 送。動物必須按照國際航空運輸協會(IATA)現行的活生動物規例載運(須附有標籤),並確保該等動物 時刻獲得人道對待。 (b) 海上運輸(只適用於澳門):動物必須以適當的獸籠運載,以提供必要的活動空間及確保有關動物的福利。 動物必須由下列指定入境口岸抵達:港澳客輪碼頭、西區公眾貨物裝卸區、新油麻地公眾貨物裝卸區或藍 巴勒海峽公眾貨物裝卸區,以及必須於上午八時三十分至下午五時正的時段內抵達。 3. 持證人必須完全遵守香港法例第169章防止殘...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...