2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"(自适应手机端)女装服装类外贸网站pbootcms模板 外贸英文网站源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.fOkjokUxgAmf" 的搜尋 由 4901 至 4910 約有 5686 筆結果
... ornamental management. lu割 須為窩窩殼的除宰割盼嫂,方司銷入、製濤、 1其應 單位售憲餘客觀。制手: A valid PE'sticidE's LicE'ncE' is rE'QuirE'd to iMPort, ManufacturE;~, supplv, and sal@ p@sticid@s. For E'xa鬥pl E's: 經營第 I 部除曹劑的藥房、家居用店 、 超級 市場或供應商。 Oispensary, household shop, supermarket or supplier trading Pa付 1 pesticides. 經營第 11 部除曹劑的菜種行...
... 供 應 數 量 17-12-2009 : 漁 護 署 呼 籲 旅 客 勿 非 法 攜 帶 瀕 危 物 種 返 港 17-12-2009 : 今 日 活 雞 供 應 數 量 16-12-2009 : 今 日 活 雞 供 應 數 量 15-12-2009 : 漁 護 署 推 出 新 措 施 加 強 規 管 出 售 狗 隻 來 15-12-2009 : 今 日 活 雞 供 應 數 量 14-12-2009 : 今 日 活 雞 供 應 數 量 13-12-2009 : 今 日 活 雞 供 應 數 量 12-12-2009 : 今 日 活 雞 供 應 數 量 11-12-2009 : 今 日 活 雞...
.... Diseases of Aquatic Organisms 78: 87-95. Smith, M. A. 1953. Description of a new species of frog of the genus Philautus. Annals and Magazine of Natural History (12), 6: 477–478. 珠 海 然 資 . 2021. 喜 訊: 珠 海 擔 杆 島 發 現 珍 稀 物 種 https://mp.weixin.qq.com/s/JvU1QsVlULfbJMU_gz8QOQ 6. Acknowledgement This action...
.... Diseases of Aquatic Organisms 78: 87-95. Smith, M. A. 1953. Description of a new species of frog of the genus Philautus. Annals and Magazine of Natural History (12), 6: 477–478. 珠 海 然 資 . 2021. 喜 訊: 珠 海 擔 杆 島 發 現 珍 稀 物 種 https://mp.weixin.qq.com/s/JvU1QsVlULfbJMU_gz8QOQ 6. Acknowledgement This action...
... reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Saiga borealis, Saiga tatarica 賽加羚羊、蒙古賽加羚 羊 Saiga, Mongolian saiga 加入以下注釋「為商業目的作貿易的野生 標本,出口限額為零」。 The following annotation (a zero export quota for wild specimens traded for commercial purposes) was included. Vicugna vicugna 小羊駝...
... reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Saiga borealis, Saiga tatarica 賽加羚羊、蒙古賽加羚 羊 Saiga, Mongolian saiga 加入以下注釋「為商業目的作貿易的野生 標本,出口限額為零」。 The following annotation (a zero export quota for wild specimens traded for commercial purposes) was included. Vicugna vicugna 小羊駝...
... reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Saiga borealis, Saiga tatarica 賽加羚羊、蒙古賽加羚 羊 Saiga, Mongolian saiga 加入以下注釋「為商業目的作貿易的野生 標本,出口限額為零」。 The following annotation (a zero export quota for wild specimens traded for commercial purposes) was included. Vicugna vicugna 小羊駝...
... reference only) 修訂(以英文為準) Amendments (The English version shall prevail) Saiga borealis, Saiga tatarica 賽加羚羊、蒙古賽加羚 羊 Saiga, Mongolian saiga 加入以下注釋「為商業目的作貿易的野生 標本,出口限額為零」。 The following annotation (a zero export quota for wild specimens traded for commercial purposes) was included. Vicugna vicugna 小羊駝...
...: Particulars of Applicant 申請人姓名 / 公司名稱 (中文) (in Chinese) Name of Applicant / Name of Company (英文) (in English) 香港身份證號碼 HK Identity Card Number 住址 / 公司地址 Home Address / Company Address 聯絡電話 Phone Number 商業登記證號碼 (如申請人為公司) Business Registration Number (If the applicant is a company) 獲授權人姓名 Name of Authorized...
...: Particulars of Applicant 申請人姓名 / 公司名稱 (中文) (in Chinese) Name of Applicant / Name of Company (英文) (in English) 香港身份證號碼 HK Identity Card Number 住址 / 公司地址 Home Address / Company Address 聯絡電話 Phone Number 商業登記證號碼 (如申請人為公司) Business Registration Number (If the applicant is a company) 獲授權人姓名 Name of Authorized...