搜索過濾器
搜索結果
"25款珍藏404网页源码/7-bunch-of-eyes✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.qwRVkyusblMC" 的搜尋 由 531 至 540 約有 16151 筆結果
[DOCX]
AF244c19_rev.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[PDF]
AF244c19_rev.pdf
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種 Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名 Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[DOCX]
AF244c18_final.docx
...: Quantity of specimens deducted by this Licence to Export/ Re-export:: .......................................................................................................... 7. 動/植物的物種Species of animal/plant (a) 學名(拉丁文名稱)Scientific Name (b) 俗名Common Name 8. 公約 # 附錄編號 (Ⅰ、Ⅱ或Ⅲ)及來源 (請參考附加的注意事項) CITES...
[PDF]
eiao_7_to.pdf
... are shown in Figures 1 and 2.) These two periods may be referred as “wet” season (April to October) and “dry” season (November to March). EIAO Guidance Note No. 7/2002 Page 2 of 6 Figure 1. Monthly means of air temperature in Hong Kong for the period 1961 - 1990 10 15 20 25 30 J F M A M J J A S O N D...
[PDF]
eiao_7_to.pdf
... are shown in Figures 1 and 2.) These two periods may be referred as “wet” season (April to October) and “dry” season (November to March). EIAO Guidance Note No. 7/2002 Page 2 of 6 Figure 1. Monthly means of air temperature in Hong Kong for the period 1961 - 1990 10 15 20 25 30 J F M A M J J A S O N D...