2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"游戏试玩手游收徒平台APP小程序源码积分墙搭建游戏盒子软件系统任务悬赏平台✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.dQPbohBjXbqCo" 的搜尋 由 5731 至 5740 約有 5892 筆結果
...╱地方(中國內地除外)進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-03v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦事 處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由水路抵港,請致電市區辨事 處,電話 (852) 2150 7053;傳真 (852) 2375 3563 或邊境辦事處,電話 (852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵 mktais@afcd.gov...
...\DC05v03-Terms for import dog & cat from China-27Apr18B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵...
... for import dog & cat from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵 mktais...
... Ficus hispida KK 109 640 6 烏毛蕨 Blechnum orientale KK 109 641 7 耳果相思 Acacia auriculiformis KK 109 641 8 梭羅樹 Reevesia thyrsoidea KK 108 641 9 楊梅 Myrica rubra KK 108 642 10 豺皮樟 Litsea rotundifolia var. oblongifolia KK 108 642 11 葉烏飯樹 Vaccinium bracteatum var. chinense KK 108 643 12 嶺南山竹子 Garcinia...
... Ficus hispida KK 109 640 6 烏毛蕨 Blechnum orientale KK 109 641 7 耳果相思 Acacia auriculiformis KK 109 641 8 梭羅樹 Reevesia thyrsoidea KK 108 641 9 楊梅 Myrica rubra KK 108 642 10 豺皮樟 Litsea rotundifolia var. oblongifolia KK 108 642 11 葉烏飯樹 Vaccinium bracteatum var. chinense KK 108 643 12 嶺南山竹子 Garcinia...
.... (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC02v04-Terms for import G2-Jul20B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第二組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-02v04 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真 (852) 2769 8600╱電郵 foii_airport...
...或處 理的情況下用於其他檢疫設施中; Tools and utensils etc. from the isolation facilities should be used in quarantine area only. They must not be used in other quarantine tanks/pools without disinfection or treatment; 12) 所有水生動物及龜隻必須在出口前於場內隔離最少 72 時; All aquatic animals and turtles to be exported shall be isolated...
...或處 理的情況下用於其他檢疫設施中; Tools and utensils etc. from the isolation facilities should be used in quarantine area only. They must not be used in other quarantine tanks/pools without disinfection or treatment; 12) 所有水生動物及龜隻必須在出口前於場內隔離最少 72 時; All aquatic animals and turtles to be exported shall be isolated...
... import G3B-Jun25B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第三B組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-03v04 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦事 處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由水路抵港,請致電市區辦事 處,電話 (852) 2150 7053;傳真 (852) 2375 3563 或邊境辦事處,電話 (852) 2673 4443;傳真...
... import G3B-Jun25B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第三B組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-03v04 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦事 處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由水路抵港,請致電市區辦事 處,電話 (852) 2150 7053;傳真 (852) 2375 3563 或邊境辦事處,電話 (852) 2673 4443;傳真...