搜索過濾器
搜索結果
"✅橱窗号多少钱全网最低价自然流橱窗号 微信:yhaizw2016.MXDFSP" 的搜尋 由 5751 至 5760 約有 6121 筆結果
... terms\terms for bird\terms for import & transit pet birds-Sept23B.doc) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於入口或轉口觀賞雀鳥 (附頁編號 : B-001v05) 1. 持證人必須最少在雀鳥預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組職員(電話:(852) 2182 1001 / 圖 文傳真:(852) 2769 8600 /電郵 foii_airport@afcd.gov.hk)。 2. 雀鳥必須以艙單貨運(manifested cargo)方式,以最快捷及最...
... permittee may be prosecuted. (Chinese text on the reverse page 背頁印有中文文本) (N:\Permit and Certification\permit terms\terms for bird\terms for import & transit pet birds-Jan22B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於入口或轉口觀賞雀鳥 (附頁編號 : B-001v04) 1. 持證人必須最少在雀鳥預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組職員(電話:(852) 2182 1001 / 圖 文傳真:(852) 2769 8600...
... permittee may be prosecuted. (Chinese text on the reverse page 背頁印有中文文本) (N:\Permit and Certification\permit terms\terms for bird\terms for import & transit pet birds-Jul21B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於入口或轉口觀賞雀鳥 (附頁編號 : B-001v04) 1. 持證人必須最少在雀鳥預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組職員(電話:(852) 2182 1001 / 圖 文傳真:(852) 2769 8600...
... terms\terms for bird\terms for import & transit pet birds-Sept23B.doc) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於入口或轉口觀賞雀鳥 (附頁編號 : B-001v05) 1. 持證人必須最少在雀鳥預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組職員(電話:(852) 2182 1001 / 圖 文傳真:(852) 2769 8600 /電郵 foii_airport@afcd.gov.hk)。 2. 雀鳥必須以艙單貨運(manifested cargo)方式,以最快捷及最...
...文本) (N:\Permit and Certification\permit terms\terms for bird\terms for import & transit pet birds-Dec15B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於入口或轉口觀賞雀鳥 (附頁編號 : B-001) 1. 持證人必須最少在雀鳥預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組職員(電話:(852) 2182 1001 / 圖 文傳真:(852) 2769 8600 /電郵 foii_airport@afcd.gov.hk)。 2. 雀鳥必須以大行李(艙單貨運)(manifested...
... at the cost and risk of the permittee/agent. The permittee/agent may be prosecuted. (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC03v02-Terms for import G3-15Jun15B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第三組國家╱地方(中國內地除外)進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-03v02 持證人必須完全遵守的許可證條...
... from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵 mktais@afcd.gov.hk 或市區辨事處電話...
... Senior Veterinary Officer at the cost and risk of the permittee/agent. The permittee/agent may be prosecuted. (Chinese text on the reverse page 背頁印有中文文本) (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC05v01-Terms for import dog & cat from China-Jul13B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC...
... Microsoft Word - Draft-AFCD_Monitoring Work on Fishing Activities_MWFA2023_clean.docx Tender for the Provision of Service of Monitoring Work on Fishing Activities to the Agriculture, Fisheries and Conservation Department (AFCD/MWFA/2023) TABLE OF CONTENTS LODGING OF TENDER PART 1 – INTERPETATION 1-...
... Microsoft Word - Draft-AFCD_Monitoring Work on Fishing Activities_MWFA2023_clean.docx Tender for the Provision of Service of Monitoring Work on Fishing Activities to the Agriculture, Fisheries and Conservation Department (AFCD/MWFA/2023) TABLE OF CONTENTS LODGING OF TENDER PART 1 – INTERPETATION 1-...