2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"微信付费进群收费进群系统源码 底部会显示价格(可自定义)入群✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.hYpuzDjaJQp" 的搜尋 由 5921 至 5930 約有 6229 筆結果
...關規定而制定。 (b) 所有資料必須以正楷填寫。 (c) 一份書面通知只供一種基因改造生物之用,如有多於一種基因改造生物,請使用額外的書面通知表格。 (d) 如空位不夠,請另附紙張填寫,並具清晰標記,以附頁形式與表格一同遞交。 (e) 除特別指明外,必須填寫本表格所有部分。 (f) 以親身或郵寄方式遞交至香港九龍長沙灣道303號長沙灣政府合署 6樓漁農自然護理署,或電郵至 biosafety@afcd.gov.hk。 2. 遞交書面通知後的運作程序 漁農自然護理署署長(下稱署長)接獲通知後,可指示獲授權人員,於合理時間進釋出上述基因改造生物所在的地方或 處所處置該生物,或給予你指示以處置該...
...關規定而制定。 (b) 所有資料必須以正楷填寫。 (c) 一份書面通知只供一種基因改造生物之用,如有多於一種基因改造生物,請使用額外的書面通知表格。 (d) 如空位不夠,請另附紙張填寫,並具清晰標記,以附頁形式與表格一同遞交。 (e) 除特別指明外,必須填寫本表格所有部分。 (f) 以電郵、親身或郵寄方式遞交至香港九龍長沙灣道 303號長沙灣政府合署 6樓漁農自然護理署。 2. 遞交書面通知後的運作程序 漁農自然護理署署長(下稱署長)接獲通知後,可指示獲授權人員,於合理時間進釋出上述基因改造生物所在的地方或 處所處置該生物,或給予你指示以處置該生物。 3. 個人資料收集聲明 (a) 你所提供...
...關規定而制定。 (b) 所有資料必須以正楷填寫。 (c) 一份書面通知只供一種基因改造生物之用,如有多於一種基因改造生物,請使用額外的書面通知表格。 (d) 如空位不夠,請另附紙張填寫,並具清晰標記,以附頁形式與表格一同遞交。 (e) 除特別指明外,必須填寫本表格所有部分。 (f) 以親身或郵寄方式遞交至香港九龍長沙灣道303號長沙灣政府合署 6樓漁農自然護理署,或電郵至 biosafety@afcd.gov.hk。 2. 遞交書面通知後的運作程序 漁農自然護理署署長(下稱署長)接獲通知後,可指示獲授權人員,於合理時間進釋出上述基因改造生物所在的地方或 處所處置該生物,或給予你指示以處置該...
...最快捷及最直接的路線由出口國/地方運或運經香港。 3. 動物如以空運,必須按照國際航空運輸協會(IATA)現行的活生動物規例載運及以附有標籤的籠裝載,以確保其 一直獲以人道方式運送。 4. 必須完全遵守香港法例第169章防止殘酷對待動物條例、第139章公眾 生(動物及禽鳥)條例、第衞 421章狂犬病 條例、第167章貓狗條例及所有其他有關的法例。 5. 未足2個月大或懷孕多於4星期的貓、狗不准入口。 6. 香港法例第167章危險狗隻規例附表1所列的格鬥狗隻包括比特鬥牛㹴、日本土佐犬、阿根庭杜告狗、巴西非拉 狗及該四個品種的混種狗隻不准入口。 7. 鑑別該動物用的微型晶片與附同的動物健康證明書...
... made payable to “The Government of the Hong Kong Special Administrative Region”. 2. 動物及禽鳥的物主/出口商必須預先查核及確保已符合目的地國家/地方的所有進口規定。請預先向目的地國家/地方的有關部門或該國駐港的領事館查詢 口規定。 The owner/exporter of the animals/birds MUST check and ensure that he/she satisfies all import requirements of the destination country/place...
...已符合目的地國家/地方的所有進口規定。請預先向目的地國家/地方的有關部門或該國駐港的領事館查詢 口規定。 The owner/exporter of the animals/birds MUST check and ensure that he/she satisfies all import requirements of the destination country/place. Import requirements should be checked with the authority in the destination country/place or the...
... made payable to “The Government of the Hong Kong Special Administrative Region”. 2. 動物及禽鳥的物主/出口商必須預先查核及確保已符合目的地國家/地方的所有進口規定。請預先向目的地國家/地方的有關部門或該國駐港的領事館查詢 口規定。 The owner/exporter of the animals/birds MUST check and ensure that he/she satisfies all import requirements of the destination country/place...
... made payable to “The Government of the Hong Kong Special Administrative Region”. 2. 動物及禽鳥的物主/出口商必須預先查核及確保已符合目的地國家/地方的所有進口規定。請預先向目的地國家/地方的有關部門或該國駐港的領事館查詢 口規定。 The owner/exporter of the animals/birds MUST check and ensure that he/she satisfies all import requirements of the destination country/place...
...已符合目的地國家/地方的所有進口規定。請預先向目的地國家/地方的有關部門或該國駐港的領事館查詢 口規定。 The owner/exporter of the animals/birds MUST check and ensure that he/she satisfies all import requirements of the destination country/place. Import requirements should be checked with the authority in the destination country/place or the...
... made payable to “The Government of the Hong Kong Special Administrative Region”. 2. 動物及禽鳥的物主/出口商必須預先查核及確保已符合目的地國家/地方的所有進口規定。請預先向目的地國家/地方的有關部門或該國駐港的領事館查詢 口規定。 The owner/exporter of the animals/birds MUST check and ensure that he/she satisfies all import requirements of the destination country/place...