搜索過濾器
搜索結果
"pg电子赏金船长网站✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.xEmRbdEssyc" 的搜尋 由 591 至 600 約有 8965 筆結果
[HTML]
指定的海岸公園及海岸保護區
... 。 海 下 灣 海 岸 公 園 地 圖 ( 按 圖 下 載 ) [ 約 289 KB] ( 此 地 圖 僅 供 一 般 參 考 , 實 際 界 線 請 參 閱 刊 憲 之 地 圖 及 解 說 資 料 。 ) 由 於 海 下 灣 有 良 好 的 水 質 及 多 樣 化 的 海 洋 生 物 , 該 處 被 認 為 全 港 最 好 的 海 域 之 一 。 海 下 灣 海 岸 公 園 的 珊 瑚 群 落 亦 是 全 港 其 中 最 好 的 一 個 群 體 。 同 時 , 海 下 灣 海 岸 公 園 亦 記 錄 到 紅 樹 及 各 樣 的 海 洋 生 物 。 想 了 解 更 多 有 關 海 下 灣...
[PDF]
WP_CMPB_7_2024_Chi.pdf
... 全 指 引 , 以 及 提 高 講 座 的 參 與 率 。 漁 護 署 指 海 下 灣 海 岸 公 園 並 非 刊 憲 泳 灘 , 並 沒 有 救 生 員 於 海 灘 當 值 , 而 公 園 內 以 夏 季 的 獨 木 舟 活 動 為 主 。 海 岸 公 園 內 禁 止船隻高速航行,署方亦在海下灣海岸公園提供水上安全支援服務, 近 年 只 有 零 星 涉 及 水 上 活 動 的 意 外 。 部 分 講 座 在 疫 情 期 間 舉 辦 , 故 現 場 參 加 人 數 較 低 。 講 座 內 容 已 上 載 至 互 聯 網 及 社 交 網 站 , 加 強 宣 傳效果。漁護署同意考慮委員建議,與相關...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...