搜索過濾器
搜索結果
"2025姓名配对测算系统最新源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.FTLDNgAhXyG" 的搜尋 由 621 至 630 約有 4321 筆結果
...ộc, vui lòng liên hệ với Trợ Lý (Tổng) Thư Ký 1 qua các kênh sau đây – Số điện thoại : 2150 6655 Số fax : 2311 3731 Email : mailbox@afcd.gov.hk Địa Chỉ Gửi Thư : 5/F, Cheung Sha Wan Government Offices, 303 Cheung Sha Wan Road, Kowloon Bộ Nông, Ngư Nghiệp và Bảo Tồn Tháng 5 năm 2025 ...
[HTML]
Territory-wide Feeding Ban
...; Schedule of "All for No Feeding" Booths Date District Location details March to December 2024 4 Jan 2025 (Saturday) Central and Western District Belcher Bay Promenade Open Space 7 Jan 2025 (Tuesday) Eastern District Wan Tsui Shopping Centre (Open area near bridge of Fu Tsui House) 18 Jan...
.../2026 36 97131595 Kai Lung Wan 雞籠灣 5557-1 及 5557-2 17/02/2026 98 92523867 Kau Sai 滘西 4072-1 及 4072-2 23/02/2026 80 27923000 Kau Sai 滘西 4214 04/09/2025 30 24375135 Kau Sai 滘西 4353-1 23/11/2025 30 24375247 Kau Sai 滘西 4454-1 及 4454-3 23/02/2026 100 27923000 Kau Sai 滘西 4605-2 16/03/2026 39 90482004 Kau Sai...
.../2026 36 97131595 Kai Lung Wan 雞籠灣 5557-1 及 5557-2 17/02/2026 98 92523867 Kau Sai 滘西 4072-1 及 4072-2 23/02/2026 80 27923000 Kau Sai 滘西 4214 04/09/2025 30 24375135 Kau Sai 滘西 4353-1 23/11/2025 30 24375247 Kau Sai 滘西 4454-1 及 4454-3 23/02/2026 100 27923000 Kau Sai 滘西 4605-2 16/03/2026 39 90482004 Kau Sai...
...故事。 5 1 0 0 / 1 7 黃先生表示,“郊野 4 0”巡迴展、自然 “密”語和野 趣深“導”遊將繼續於二O一七年九月至十二月舉辦。他表示 部門已接納一名 委員的建議,為殘 疾人士舉辦 郊 野 公 園 導 賞 , 並會與香港失明人協進會、香港聾人福利促進會和香港復康會 合作,於九月和十 月為殘疾人士舉辦導賞團。其他將 於九月至 十二月舉辦的活動包括郊野樂同行、攀樹錦標賽暨“識”樹遊 藝日、綠色親子大露營、遠 “築”工作坊和大棠‧賞玩嘉年華。 (梁美儀教授和馬妙華女士於此時加入會議。 ) I I I . 郊野公園 公眾教育活動“ 自己垃圾 自己帶 走” (工 作文件: W P / C M...
[HTML]
新聞公佈
...各位義工全力支持今次海岸清潔活動,協助清理棄置漁具及垃圾。另外,超強颱風山竹襲港後,有大量海洋垃圾被沖上海灘,義工在活動中亦一併清理。」
三十五名義工參與是次海岸清潔日,合共清理約九十五公斤海底及海灘上的垃圾。
漁農自然護理署與香港潛水總會再度合作,今日(九月二十九日)在西貢橋咀洲舉辦海岸清潔日,三十五名包括潛水員的義工參與,協助清潔海灘及附近海床。
漁農自然護理署與香港潛水總會再度合作,今日(九月二十九日)在西貢橋咀洲舉辦海岸清潔日。圖示義務潛水員撿拾海床上的垃圾。
漁農自然護理署與香港潛水總會再度合作,今日(九月二十九日)在西貢橋...
[PDF]
pc102b.pdf
... (本聲明書須連同特別許可證申請表一併交予漁農自然護理署 ) SECTION A:PERSONAL PARTICULARS ( This declaration should be submitted to Agriculture, Fisheries and Conservation Department together with the application for the Special Permit.) 1. 申請人姓名: * 先生 / 太太 / 女士[中文] [英文] Name of Applicant:* Mr. / Mrs. / Ms (Chinese...
[PDF]
pc102b.pdf
... (本聲明書須連同特別許可證申請表一併交予漁農自然護理署 ) SECTION A:PERSONAL PARTICULARS ( This declaration should be submitted to Agriculture, Fisheries and Conservation Department together with the application for the Special Permit.) 1. 申請人姓名: * 先生 / 太太 / 女士[中文] [英文] Name of Applicant:* Mr. / Mrs. / Ms (Chinese...
[PDF]
pc102_b.pdf
... Permit.) 1. 申請人姓名: * 先生 / 太太 / 女士[中文] [英文] Name of Applicant:* Mr. / Mrs. / Ms (Chinese) ____________________ (English) _______________________________ 2. 申請人身份 Identification of Applicant: #□ 傷殘人士輔助犬的使用者Person who uses the disability assistance dog #□ 該人的照顧者 That person’s carer 3. * 香港身份證號碼HK Identity...
[PDF]
pc102_b.pdf
... Permit.) 1. 申請人姓名: * 先生 / 太太 / 女士[中文] [英文] Name of Applicant:* Mr. / Mrs. / Ms (Chinese) ____________________ (English) _______________________________ 2. 申請人身份 Identification of Applicant: #□ 傷殘人士輔助犬的使用者Person who uses the disability assistance dog #□ 該人的照顧者 That person’s carer 3. * 香港身份證號碼HK Identity...