2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"ag的官方网站是多少✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.DogkPzEJHu" 的搜尋 由 651 至 660 約有 11630 筆結果
... Cargo)方式運抵香港。 3. 必須按照國際航空運輸協會 (IATA) 現行活生動物規例,將動物載運及以籠裝載(須附有標籤),無論何時,須確保一切安全符 合人道標準。 4. 必須完全遵守香港法例第 169 章防止殘酷對待動物條例、第 421 章狂犬病條例、第 139 章公眾 生(動物及禽鳥)條例,以衞 及所有其他有關法例。 5. 動物抵達機場時,必須附同一份由出口國/地方政府獸醫簽發動物健康證明書。該份證明書須以英文或中文填寫及在動物離開 該國/地方前14天內簽發,並列出每一頭動物特徵(:血統、歲數、性別、重量及記認),以證明下列各項: a. 付運前十二個月內其出口國/地方均無以下疾病...
... Cargo)方式運抵香港。 3. 必須按照國際航空運輸協會 (IATA) 現行活生動物規例,將動物載運及以籠裝載(須附有標籤),無論何時,須確保一切安全符 合人道標準。 4. 必須完全遵守香港法例第 169 章防止殘酷對待動物條例、第 421 章狂犬病條例、第 139 章公眾 生(動物及禽鳥)條例,以衞 及所有其他有關法例。 5. 動物抵達機場時,必須附同一份由出口國/地方政府獸醫簽發動物健康證明書。該份證明書須以英文或中文填寫及在動物離開 該國/地方前14天內簽發,並列出每一頭動物特徵(:血統、歲數、性別、重量及記認),以證明下列各項: a. 付運前十二個月內其出口國/地方均無以下疾病...
[HTML] 常問問題
... 被 視 為 在 香 港 廣 泛 存 在 。 調 查 結 果 可 在 本 網 香 港 基 因 改 造 生 物 調 查 結 果 中 找 到 。     Q2. 如 何 為 擬 向 環 境 釋 出 或 輸 入 擬 向 環 境 釋 出 基 因 改 造 生 物 申 請 事 先 核 准 ?   申 請 人 需 要 郵 寄 或 親 身 遞 交 向 環 境 釋 出 基 因 改 造 生 物 核 准 申 請 至 漁 護 署 , 並 連 同 風 險 評 估 報 告 及 需 繳 付 訂 明 費 用 ( 港 幣 14,250 ) 。 關 於 核 准 申 請 程 序 ...
...(艙單貨運)(Manifested Cargo)方式運抵香港。 3. 必須按照國際航空運輸協會 (IATA) 現行活生動物規例,將動物載運及以籠裝載(須附有標籤),無論何時,須確保一切安全符 合人道標準。 4. 必須完全遵守香港法例第 169 章防止殘酷對待動物條例、第 421 章狂犬病條例、第 139 章公眾 生(動物及禽鳥)條例,以 及所有其他有關法例。 5. 動物抵達機場時,必須附同一份由出口國/地方政府獸醫簽發動物健康證明書。該份證明書須以英文或中文填寫及在動物離開 該國/地方前14天內簽發,並列出每一頭動物特徵(:血統、歲數、性別、重量及記認),以證明下列各項: a. 該等...
...(艙單貨運)(Manifested Cargo)方式運抵香港。 3. 必須按照國際航空運輸協會 (IATA) 現行活生動物規例,將動物載運及以籠裝載(須附有標籤),無論何時,須確保一切安全符 合人道標準。 4. 必須完全遵守香港法例第 169 章防止殘酷對待動物條例、第 421 章狂犬病條例、第 139 章公眾 生(動物及禽鳥)條例,以 及所有其他有關法例。 5. 動物抵達機場時,必須附同一份由出口國/地方政府獸醫簽發動物健康證明書。該份證明書須以英文或中文填寫及在動物離開 該國/地方前14天內簽發,並列出每一頭動物特徵(:血統、歲數、性別、重量及記認),以證明下列各項: a. 該等...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及直接航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...