2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"海外夺宝盲盒app多语言盲盒商城淘宝扭蛋机小程序开发在线抽盲盒源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.KsJyyybPBk" 的搜尋 由 6621 至 6630 約有 7233 筆結果
[DOC] erf_chi.doc
... 緊急救援基金 緊急救援基金 簡介單張  “緊急救援基金”是根據《緊急救援基金條例》(第1103章) 的規定而設立的信託基金。  基金屬援助而非賠償性質,旨在提供迅速援助給因天災,如暴風雨、颱風、豪雨、山泥傾瀉或水災,而需要援助的人士。此外,火災、塌屋、船隻傾覆或失事、爆炸、因危樓或法院就天災發出命令而須遷離居所的受害人士,也有資格獲得援助。  任何人士如(i)在災難發生時並非合法在本港居留,或(ii)是災難導致者,例如縱火、違反海事規例、蓄意疏忽等,不會獲發基金。  社會福利署署長法團是基金受託人。批核申請及發放款項的工作,由社會福利署,房屋署,漁農自然護理署及海事處負責,而民政...
...-bulbit��songs are a little bit huskier than that of Red-whiskered Bulbul. 我響亮的鳴唱聲十分變,集 群唱鳴時會很嘈吵。 My call is loud and varied. We are noisy when we sing in groups. 我的鳴唱聲是輕快的「bulbi-bulbit」。 I sing cheerful �bulbi-bulbit� song. 我的鳴唱聲變化多端,包括輕快的「吱 – 即、即」聲, 及顫抖的「磁 –」聲。 I give varied calls including �zi-chik...
...-bulbit��songs are a little bit huskier than that of Red-whiskered Bulbul. 我響亮的鳴唱聲十分變,集 群唱鳴時會很嘈吵。 My call is loud and varied. We are noisy when we sing in groups. 我的鳴唱聲是輕快的「bulbi-bulbit」。 I sing cheerful �bulbi-bulbit� song. 我的鳴唱聲變化多端,包括輕快的「吱 – 即、即」聲, 及顫抖的「磁 –」聲。 I give varied calls including �zi-chik...
[DOC] erem.doc
... 緊 急 救 援 基 金 緊急救援基金 簡介單張  “緊急救援基金”是根據《緊急救援基金條例》(第1103章) 的規定而設立的信託基金。  基金屬援助而非賠償性質,旨在提供迅速援助給因天災,如暴風雨、颱風、豪雨、山泥傾瀉或水災,而需要援助的人士。此外,火災、塌屋、船隻傾覆或失事、爆炸、因危樓或法院就天災發出命令而須遷離居所的受害人士,也有資格獲得援助。  任何人士如(i)在災難發生時並非合法在本港居留,或(ii)是災難導致者,例如縱火、違反海事規例、蓄意疏忽等,不會獲發基金。  社會福利署署長法團是基金受託人。批核申請及發放款項的工作,由社會福利署,房屋署,漁農自然護理署及海事處負...
...\DC05v03-Terms for import dog & cat from China-27Apr18B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵...
... for import dog & cat from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵 mktais...
...\DC05v03-Terms for import dog & cat from China-27Apr18B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵...
... for import dog & cat from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於由中國進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-05v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦 事處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由陸路或水路抵港,請致電 邊境辦事處,電話(852) 2673 4443;傳真 (852) 2652 5296;電郵 mktais...
.... (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC02v04-Terms for import G2-Jul20B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第二組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-02v04 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真 (852) 2769 8600╱電郵 foii_airport...
... import G3B-Jun25B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第三B組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-03v04 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少 24 時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵港,請致電機場辦事 處,電話 (852) 2182 1001;傳真 (852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若動物由水路抵港,請致電市區辦事 處,電話 (852) 2150 7053;傳真 (852) 2375 3563 或邊境辦事處,電話 (852) 2673 4443;傳真...