2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"全新超多给力功能星河留言板V2.0.0✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.GszIsQxAvJoOY" 的搜尋 由 6811 至 6820 約有 7256 筆結果
... vaccination (i.e. the 15th to the 28th days). The animal must be more than 10 weeks old at the time of the 2nd vaccination (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月內進行...
...23日(十四天課程,逢星期一、三) (9/6, 11/6, 16/6, 18/6, 23/6, 25/6, 30/6, 2/7, 7/7, 9/7, 14/7, 16/7, 21/7 , 23/7) 課程種類: 全日 日數: 十四天 上課地點: 香港海員工會(九龍佐敦道37號G統一大廈3樓A4室 近港鐵佐敦站A出口) 課程目的: 為報考本地船隻合格證明書 - 船長二級 (船隻長度不過24米) 考試作準備。報讀人士必須已持有本地船長三級證明書。 海事相關培訓課程 甚高頻無線電話(VHF)操作員課程 (香港水域適用) 上課日期: 2025年6月17日及24日(兩天課程,逢星期二) 課程種類: 全日...
... 3200x2400 (4:3)或 3600x2400 (3:2)。 如 入 選 作 品 未 能 提 交 原 生 檔 , 該 作 品 將 有 機 會 被 取 消 資 格 。 參 賽 者 敬 請 在 拍 攝 前 將 相 機 日 期 調 校 正 確 。 公 開 組 - 數 碼 錄 像 比 賽 參 賽 者 可 以 個 人 或 團 隊 身 分 參 加 。 參 賽 者 可 提 交 不 過 3段 短 片 。 參 賽 作 品 必 需 為 720i 標 清 解 像 度 或 以 上 。 剪 裁 後 的 短 片 限 於 1分 鐘 內 。 格 式 須 為 264/MPEG-4。 如 短 片 包 含 背 景 音 樂 , 此 等 音...
... completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18 months...
... completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18 months...
... repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18 months following the primary vaccination. The duration of each booster vaccination must not be more than 18 months otherwise the...
... time of the 2nd vaccination (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must...
... (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster...
... (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月或獸醫建議時間內(以較短時間 為準)進行補強防疫注射。每次補強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月或獸醫建議時間 (以較短時間為準),否 則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster...
... (If the 2nd vaccination is not completed 2 to 4 weeks following the 1st vaccination, the primary vaccination (1) must be repeated.) (2) 補強防疫注射: 曾接受上述首輪防疫注射的狗 / 貓隻,必須在首輪防疫注射完成後不過 18 個月內進行補強防疫注射。每次補 強防疫注射相隔的時間不應過 18 個月,否則必須重新進行首輪防疫注射(1) ,動物方可進口。 The booster vaccination must be completed within 18...