2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"乘风广告联盟系统 v6.7✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.qoxdOInMqb" 的搜尋 由 741 至 750 約有 10092 筆結果
.... 填報的資料須清晰簡潔。如有需要,可另頁書寫。請確保有關申請的額外或 補充資料均已連同表格一同提交。如未能提供足夠及正確的資料,有關申請 可能無法處理。 7. 在申請未得到批准前,申請者不應開展其項目。否則,如果申請最後不獲批 准,所有有關損失一概由申請者承擔,基金(包括漁農自然護理署署長、漁 業持續發展基金諮詢委員會以及秘書處)對於任何獲批准前的支出,不須負 上任何責任。 8. 本申請表一經簽署和提交,並獲得批准後,本表格中有“*”號的資料將會 被公開。 9. 申請者在此申請所提供的個人資料,是自願提供給漁農自然護理署(漁護署) 作為處理有關項目申請之用。本署可能將此申請的個人資料透露給政府...
.... 填報的資料須清晰簡潔。如有需要,可另頁書寫。請確保有關申請的額外或 補充資料均已連同申請表格一併提交。如未能提供足夠及正確的資料,有關 申請可能無法處理。 7. 在申請未得到批准前,申請者不應開展其項目。否則,如果申請最後不獲批 准,所有有關損失一概由申請者承擔,基金(包括漁農自然護理署署長(署 長)、漁業持續發展基金諮詢委員會(諮詢委員會)及秘書處)對於任何獲 批准前的支出,概不負責。 8. 本申請表一經簽署和提交,如申請獲批,當中註有「 *」號的資料將會被 公開。 9. 申請者自願在本申請表填報個人資料,供漁農自然護理署(漁護署)作為 處理有關項目申請。漁護署可能將藉本申請表收集的個人資料...
..., North Point Government Offices, 333 Java Road, North Point, Hong Kong before 12:00 noon (time) on 7 November 2024 (date) (Hong Kong time). Late Tenders will not be accepted. INTERPRETATION PART 1 — TERMS OF TENDER PART 2 — CONDITIONS OF CONTRACT PART 3A — SERVICE SPECIFICATIONS PART 3B — CONTRACT...
..., North Point Government Offices, 333 Java Road, North Point, Hong Kong before 12:00 noon (time) on 7 November 2024 (date) (Hong Kong time). Late Tenders will not be accepted. INTERPRETATION PART 1 — TERMS OF TENDER PART 2 — CONDITIONS OF CONTRACT PART 3A — SERVICE SPECIFICATIONS PART 3B — CONTRACT...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notice on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》第23條第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因改造生物的事先通知書須載有附表4列明的資...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
... 進口/管有許可證申請表_ GMO607-7 香港法例第607章基因改造生物(管制釋出)條例 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書 Export Notification on GMO Intended for Release into Environment 輸出擬向環境釋出基因改造生物通知書的注意事項 1. 遞交通知書的注意事項 (a) 根據《基因改造生物(管制釋出)條例》(下稱《條例》)第23條第(1)款及第(4)款的規定,輸出擬向環境釋出的基因...
..., Kowloon Phòng Nông nghiệp, Thủy sản và Bảo tồn Tháng 7/2021 ...