搜索過濾器
搜索結果
"ag真人玩的人多吗✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.krEDJpVhiB" 的搜尋 由 801 至 810 約有 11641 筆結果
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
...数据交换所 数据交换 6 生物安全条例 在香港实施《生物安全议定书》 就违反议定书规定的行为提供罚则 7 生物安全条例 - 立法大纲 界定所使用的多个用语 监管改性活生物体的释放和作环境中释放之用的改性活 生物体的进口 建立一套申请机制 规定香港出口人须向进口地当局发出通知,并取得其事 先同意 就违反规定的行为提供罚则 设立公共纪录册 局长就单据监控制度细节订立规例/授予的豁免 8 施行 -在环境中释放 如改性活生物体并非作「封闭使用」,即界定为 在环境中释放 「封闭使用」是指在一设施、装置或其它有形结 构中进行涉及改性活生物体的任何操作,且因对 所涉改性活生物体采取了特定控制措施而有效地 限制...
[HTML]
新聞公佈
... 中秋節郊遊須慎防山火及保持郊區清潔二○二一年九月十五日(星期三) 漁農自然護理署(漁護署)今日(九月十五日)提醒市民,中秋節郊遊須慎防山火,並保持郊區清潔。 漁護署發言人說:「市民在中秋節郊遊時,不應燃放孔明燈,以免引起山火。」 「根據《林區及郊區條例》(第96章),任何人士在郊野公園或郊區非法生火或燃放孔明燈,均屬違法。違者一經定罪,最高可被判罰款二萬五千元及入獄一年。」 此外,為防止2019冠狀病毒病在社區傳播,發言人呼籲市民避免在中秋節當天人流高峰期前往熱門景點郊遊或在人多地方聚餐。市民亦必須遵守《預防及控制疾病(禁止羣組聚集)規例》(第599G章)有關羣組聚集的規定。發...