搜索過濾器
搜索結果
"bb电子糖果派对游戏网址✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.FKAOFzezVwXrPmW" 的搜尋 由 831 至 840 約有 9012 筆結果
[HTML]
新聞公佈
... 最 多 珊 瑚 生 長 的 地 方 , 由 北 面 的 東 平 洲 一 直 伸 展 至 南 面 的 果 洲 群 島 。 三 十 三 個 普 查 地 點 中 , 九 個 位 於 海 岸 公 園 , 包 括 海 下 灣 、 印 洲 塘 及 東 平 洲 。 各 個 普 查 地 點 錄 得 的 珊 瑚 覆 蓋 範 圍 由 13.0%至 78.1%不 等 , 有 十 七 個 地 點 錄 得 超 過 50%的 珊 瑚 覆 蓋 率 , 包 括 五 個 地 點 位 於 海 岸 公 園 , 而 橋 咀 洲 北 更 錄 得 最 高 的 珊 瑚 覆 蓋 範 圍 ( 78.1%) 。 普 查...
[HTML]
「海洋的新衣」T恤圖案設計比賽2018
... 及 港 幣 一 千 元 書 券
優 異 獎 ( 10 名 )
獎 狀 乙 張 及 港 幣 二 百 元 書 券
最 佳 設 計 理 念 獎 ( 乙 名...
...均呈現明顯下降趨勢。由於港珠澳大橋 的工程即將展開,因此有必要繼續密切監察海豚在香港的數目變化。 中華白海豚及江豚在研究期間的平均組群成員分別為每群 3.5 及 2.7 隻。在 2006-11 年間,有較大群江豚出現的地方包括大嶼山以南離岸水域、南丫島西南 面水域、赤柱半島及蒲台群島附近的一帶水域,江豚在這些水域較大群地聚集, 可能與該處擁有較多魚類以提供較好的覓食機會有關。中華白海豚方面,較年長 的幼豚佔整體海豚數目的比率在研究期間有明顯下降的趨勢,但與此同時,剛出 生幼豚的比率卻在 2011-12 年期掉頭回升。由於即將展開的港珠澳大橋工程將會 為母豚及幼豚帶來更多的滋擾,這些幼豚在香港出...
[PDF]
CP_ESAC_7_2019_Chi.pdf
... 324/2019 325/2019 非 法 進 口 共 48.2 公 斤 乾 海馬 (附錄 II) 無 30.04.2019 海關在香港國際機場截 獲三名持印尼護照的乘 客,並在其行李箱內發現 共 48.2 公斤乾海馬。據 稱,該批乾海馬屬其中一 名違例者所有,而另外兩 名違例者則負責協助攜 帶該批乾海馬到本港。全 部違例者均已被檢控,並 於區域法院被定罪。其中 一名違例者被判監禁 9 個月,而其他違例者則被 判監禁 6 個月。 1/2019 非 法 出 口 3.33 公 斤 土 沉香 (附錄 II) 無 02.01.2019 海關於深圳灣管制站截 獲一名非法出口 3.33 公 斤土沉香的內地護照...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...