搜索過濾器
搜索結果
"茉莉QQ机器人源码V3.2|茉莉QQ机器人网站源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.todXRCeADsFg" 的搜尋 由 841 至 850 約有 12265 筆結果
... (Tel. 21821001 / Fax 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
... office hours (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED...
... (Tel. 21821001 / Fax 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
...@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO. 3. The animals/birds must be carried and caged (with labels) in...
... (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO. 3...
... / Fax. (852) 27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO. 3. The animals/birds must...
[PDF]
pet1.pdf
... working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country to or through Hong Kong as MANIFEST CARGO. 3. The...
[HTML]
教育與宣傳
... 握 各 方 面 的 海 洋 護 理 知 識 及 其 他 有 關 知 識 。 溝 通 途 徑 我 們 會 向 會 員 發 送 載 有 最 新 消 息 的 電 子 郵 件 , 會 員 亦 可 經 常 留 意 漁 護 署 網 站 的 通 告 。 過 往 活 動 花 絮2024 年 (6.14MB)2023 年 (2.77MB)2019 年 (9.96MB) 如 有 任 何 其 他 問 題 , 請 致 電 1823 或 電 郵 至 marineparks@afcd.gov.hk 與 我 們 聯 絡 。 請 立 即 參...
[DOCX]
Appendix_I_2024_CHI.docx
... 修讀課程/學科 修讀年級 主要職責/工作性質 所需經驗、知識和技能 工作地點 AFCD/2 2024年6月至8月 (大約12個星期) 主修生物學、環境科學、海洋生態學、地理學或測量學的學位課程 年級:在2024年3月1日,就讀相關課程/學科的大學三年級學生及應屆畢業生 (a) 處理海魚養殖業牌照申請; (b) 檢查魚排; (c) 進行魚排數據分析;及 (d) 履行主管可能要求的其他職責。 地理信息系統,數據軟件及程式基本知識;及 海洋科學經驗; 能在戶外環境下工作及懂得游泳;及 有戶外或海上工作經驗者優先 漁農自然護理署總部或 位於香港仔、大埔及西貢的漁業外站 申請人須填妥申請書(附錄II)及...
... 門亦會樂於提供協助。至於成立聯絡小組或關注小組方面,沈先生指 出,當局一直透過各種渠道聽取社會人士及相關持份者的意見,管理 局亦非常樂意聽取當地居民的意見。事實上,漁護署的負責人員已多 次就西灣事件與鄉議局、鄉事委員會及當地村民會面,並聯同專責小 組,就西灣村村民的關注事項及要求,與他們進行廣泛而且有用的討 論。 6 1 5 1 / 1 2 主席補充說,一些西貢區議員在二O一二年六月十八日 的專責小組會議上表示,西灣“不包括的土地”有垃圾的問題,當地 村民得自行收集垃圾。西貢區議員得悉,若該幅“不包括的土地”納 入西貢東郊野公園,政府將會撥配更多資源,提供垃圾收集及清潔服 務。 1 5 2...