搜索過濾器
搜索結果
"bg平台是真的假的✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.gvGDGCyAJnIf" 的搜尋 由 871 至 880 約有 11640 筆結果
...不正 常死亡,必須即時向漁護署通報; 14) 適用於觀賞龜隻: 14.1每批付運貨儎須有原產地證明文件如出口國/地方政府簽發的動物健康 證明書、沙門氏菌的化驗報告、瀕危物種進口許可證或原產地出口證; 14.2每日須先檢查龜隻健康狀況及是否有足夠食水及食物供應;遇有龜隻不 正常死亡,必須即時向漁護署通報。 出口須知 1) 漁護署會為合資格的出口商簽發官方動物健康證明書。出口商應於至少 10 個工作天前提出申請,並繳交所需費用,以便確認檢驗日期; 2) 出口商必須預先查核及確保已符合目的地國家/地方的所有進口規定。如要添 加新的健康證明條款,出口商須提交有關條款予漁護署考慮,經漁...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF]
food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[HTML]
申請加入漁護署供應商名單
... : (852) 2735 4516 電郵 : aso_p@afcd.gov.hk 有關其他有採用常用貨品和服務供應商名冊的政府部門的資料,請按此連結到政府物流服務署網站參閱「有採用常用貨品和服務供應商名冊的政府部門一覽表」。 var currentURL = document.location.href; var link = "https://www.gld.gov.hk/zh-hk/our-services/one-stop/supplier-corner/goods-services-info/"; if (currentURL.indexOf("sc.afcd.gov.hk...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...