搜索過濾器
搜索結果
"红盟云卡免费开源发卡系统✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.hBxuNICsIwfIYt" 的搜尋 由 881 至 890 約有 1207 筆結果
... 上 繳 費 (只 限 信 用 卡 )。 本 署 確 認 申 請 者 已 成 功 繳 費 後 , 會 透 過 電 郵 向 申 請 者 發 送 電 子 許 可 證 。 除 非 申 請 者 另 有 要 求 , 否 則 本 署 不 會 提 供 許 可 證 的 印 刷 本 。 如 有 需 要 , 申 請 者 可 選 擇 親 身 領 取 或 郵 寄 取 得 印 刷 本 。 ( 1 9 ) 透 過 網 上 繳 費 的 申 請 者 必 須 於 以 下 情 況 親 身 領 取 許 可 證 : ( 一 ) 許 可 證 使 用 日 期 前 少 於 3 個 工 作 天 內 成 功 於 網 上 繳 費 ; 或 ( 二...
... importation of the animal. (3) 最近一次的防疫注射必須在動物 進口到香港 前不少於 14 天及不多於 1 年內完成。 The most recent vaccination must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射 記錄 副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證。 Applicants must submit copies of the vaccination...
... importation of the animal. (3) 最近一次的防疫注射必須在動物 進口到香港 前不少於 14 天及不多於 1 年內完成。 The most recent vaccination must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射 記錄 副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證。 Applicants must submit copies of the vaccination...
... primary vaccination (1) must be repeated before importation of the animal. (3) 最近一次的防疫注射必須在動物進口到香港前不少於 14 天及不多於 1 年內完成。 The most recent vaccination must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射記錄副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證...
... must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射記錄副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證。 Applicants must submit copies of the vaccination records to this Department before the quarantine facility and the import permit will be approved. ...
... vaccination (1) must be repeated before importation of the animal. (3) 最近一次的防疫注射必須在動物 進口到香港 前不少於 14 天及不多於 1 年內完成。 The most recent vaccination must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射 記錄 副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證。 Applicants...
... vaccination (1) must be repeated before importation of the animal. (3) 最近一次的防疫注射必須在動物 進口到香港 前不少於 14 天及不多於 1 年內完成。 The most recent vaccination must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射 記錄 副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證。 Applicants...
[PDF]
draw_c.pdf
...子傳訊卡,讓大眾透過網絡傳訊, 傳遞保護和珍惜濕地的訊息。 二. 參賽資格 – 持有香港有效全日制學生證人士。 三. 參賽日期及時間 – 2006 年 11 月 4 日上午 11 時正至下午 4 時 30 分。 四. 參賽辦法 1. 參賽者可向學校老師報名,學校須於 10 月 28 日或以前以傳真 或郵寄方式提交學校報名表,參賽者須於比賽當日(11 月 4 日) 上午 10:30 分至 12:30 分帶同個人報名表及學生證或學生手冊到 香港濕地公園訪客中心中庭的「濕地保育創意傳訊繪畫及填色 比賽」登記處登記及索取畫紙或填色紙。 2. 比賽當日下午 4 時 30 分或以前將以下文件交到登記處...
...不少於 14 天及不多於 1年內完成。 The most recent vaccination must be done not less than 14 days and not more than 1 year before the animal is imported into Hong Kong. (4) 申請人必須向本署呈交有關的防疫注射記錄副本(針卡副本),方可獲批准檢疫設施及入口許可證。 Applicants must submit copies of the vaccination records to this Department before the quarantine...
...商不可在會場內使用任何揚聲器。 19) 參展商只可在其攤位帳篷範圍內展銷或宣傳。 20) 參展商必須因應其獲配攤位的數量和大小,按實際銷情對入貨量加以調控,不可有因存貨過量而導致貨品或雜物擺放於其攤位帳篷範圍以外的情况發生。 21) 參展商不可將其攤位作分租/分户展銷用途。 22) 展銷商不可更改已申請攤位的商號名稱。 23) 參展商應盡量減少其攤位所產生的廢物/垃圾,並必須即時清理攤位的廢物,經常保持場地整潔乾爽。 24) 參展商必須自行清理大型物件如"卡板"展板、鐵器、「發泡膠」盒等。 25) 參展商必須將污水棄置於場內裝設的污水箱內,不可把污水/廢料直接傾倒於排水渠中。 26) 參展商必...