搜索過濾器
搜索結果
"蓝色简单的医药网站模板html源码下载✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.mdnnKTacBgI" 的搜尋 由 9211 至 9220 約有 9703 筆結果
[DOC]
vc_horse_temp_aug07e.doc
.../qua_ie_ipab_ihea/qua_ie_ipab_ihea.html SECTION I IDENTIFICATION OF THE HORSE Name : _________________________________________________ Colour : _________________________________ Sex : __________________________ Age : _________________ Breed : __________________________________ Accompanying Passport...
... _______________________________ Government) A Special Permit to import the horse must be obtained before export. For details see: www.afcd.gov.hk/english/quarantine/qua_ie/qua_ie_ipab/qua_ie_ipab_ihea/qua_ie_ipab_ihea.html SECTION I IDENTIFICATION This information can be contained in a separate schedule or further rows can be added as...
.... (if applicable): (issued by the Government of HKSAR) (issued by Government) A Special Permit to import the horse must be obtained before export. For details see www.afcd.gov.hk/english/quarantine/qua_ie/qua_ie_ipab/qua_ie_ipab_ihea/qua_ie_ipab_ihea.html SECTION I IDENTIFICATION This information can be...
... Hong Kong Government) (issued by ______________________________Government) A Special Permit to import the horse must be obtained before export. For details see www.afcd.gov.hk/english/quarantine/qua_ie/qua_ie_ipab/qua_ie_ipab_ihea/qua_ie_ipab_ihea.html SECTION I IDENTIFICATION This information can be...
... Kong Government) (issued by ______________________________Government) A Special Permit to import the horse must be obtained before export. For details see www.afcd.gov.hk/english/quarantine/qua_ie/qua_ie_ipab/qua_ie_ipab_ihea/qua_ie_ipab_ihea.html SECTION I IDENTIFICATION This information can be...
... Kong Government) (issued by ______________________________Government) A Special Permit to import the horse must be obtained before export. For details see www.afcd.gov.hk/english/quarantine/qua_ie/qua_ie_ipab/qua_ie_ipab_ihea/qua_ie_ipab_ihea.html SECTION I IDENTIFICATION This information can be...
[PDF]
ES0314_annexIII.pdf
... 漁農自然護理署 附件 III / Annex III 回條/Reply Slip 請於 2014 年 10 月 6 日或之前交回漁農自然護理署 Please return to AFCD on or before 6 October 2014 九龍長沙灣道三零三號 長沙灣政府合署 漁農自然護理署 瀕危物種保護科 郭浩然先生 傳真號碼 : 2376 3749 Fax : 2376 3749 《保護瀕危動植物物種條例》對新列明鯊魚和蝠鱝品種的管制簡介會 Briefing Session on Regulations on Newly Scheduled Shark and Ray...
[PDF]
ES0314_annexIII.pdf
... 漁農自然護理署 附件 III / Annex III 回條/Reply Slip 請於 2014 年 10 月 6 日或之前交回漁農自然護理署 Please return to AFCD on or before 6 October 2014 九龍長沙灣道三零三號 長沙灣政府合署 漁農自然護理署 瀕危物種保護科 郭浩然先生 傳真號碼 : 2376 3749 Fax : 2376 3749 《保護瀕危動植物物種條例》對新列明鯊魚和蝠鱝品種的管制簡介會 Briefing Session on Regulations on Newly Scheduled Shark and Ray...
[PDF]
ES0314_annexIII.pdf
... 漁農自然護理署 附件 III / Annex III 回條/Reply Slip 請於 2014 年 10 月 6 日或之前交回漁農自然護理署 Please return to AFCD on or before 6 October 2014 九龍長沙灣道三零三號 長沙灣政府合署 漁農自然護理署 瀕危物種保護科 郭浩然先生 傳真號碼 : 2376 3749 Fax : 2376 3749 《保護瀕危動植物物種條例》對新列明鯊魚和蝠鱝品種的管制簡介會 Briefing Session on Regulations on Newly Scheduled Shark and Ray...
[PDF]
ES0314_annexIII.pdf
... 漁農自然護理署 附件 III / Annex III 回條/Reply Slip 請於 2014 年 10 月 6 日或之前交回漁農自然護理署 Please return to AFCD on or before 6 October 2014 九龍長沙灣道三零三號 長沙灣政府合署 漁農自然護理署 瀕危物種保護科 郭浩然先生 傳真號碼 : 2376 3749 Fax : 2376 3749 《保護瀕危動植物物種條例》對新列明鯊魚和蝠鱝品種的管制簡介會 Briefing Session on Regulations on Newly Scheduled Shark and Ray...