2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"PTCMS4.2.8新版UI小说网站源码 带手机端 新闻发布 书单发布✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.qNIHnfwwZsNg" 的搜尋 由 961 至 970 約有 13248 筆結果
[PDF] pet1.pdf
...等動物是人工繁 殖的。該等毛絲鼠的年齡須多於 12星期。 b) 只適用於龜隻: 付運時須連同一份證明該等龜隻並無沙門氏菌的化驗報告。漁農自然護理署的獲授權人員可 抽取樣本(包括已死的龜隻等),以便進行化驗。 6. 本條款只適用於蛇:如在獲授權人員要求下,持證人必須適當地將蛇運送至指定的檢查,並須提 供一位有經驗的捉蛇人員在那裡協助檢驗及鑑定該批蛇。費用由持證人支付。 7. 本署簽發此特別許可證,不能當為可根據香港法例第 187 章動植物(瀕危物種保護)條例將所列的動 物及禽鳥輸入香港時獲得豁免。 8. 倘有指示,須將該等動物及禽鳥在本署職員護送下,送往漁農自然護理署機場動物居留所暫住,則 持...
[PDF] pet1.pdf
...等動物是人工繁 殖的。該等毛絲鼠的年齡須多於 12星期。 b) 只適用於龜隻: 付運時須連同一份證明該等龜隻並無沙門氏菌的化驗報告。漁農自然護理署的獲授權人員可 抽取樣本(包括已死的龜隻等),以便進行化驗。 6. 本條款只適用於蛇:如在獲授權人員要求下,持證人必須適當地將蛇運送至指定的檢查,並須提 供一位有經驗的捉蛇人員在那裡協助檢驗及鑑定該批蛇。費用由持證人支付。 7. 本署簽發此特別許可證,不能當為可根據香港法例第 187 章動植物(瀕危物種保護)條例將所列的動 物及禽鳥輸入香港時獲得豁免。 8. 倘有指示,須將該等動物及禽鳥在本署職員護送下,送往漁農自然護理署機場動物居留所暫住,則 持...
[PDF] pet1.pdf
...等動物是人工繁 殖的。該等毛絲鼠的年齡須多於 12星期。 b) 只適用於龜隻: 付運時須連同一份證明該等龜隻並無沙門氏菌的化驗報告。漁農自然護理署的獲授權人員可 抽取樣本(包括已死的龜隻等),以便進行化驗。 6. 本條款只適用於蛇:如在獲授權人員要求下,持證人必須適當地將蛇運送至指定的檢查,並須提 供一位有經驗的捉蛇人員在那裡協助檢驗及鑑定該批蛇。費用由持證人支付。 7. 本署簽發此特別許可證,不能當為可根據香港法例第 187 章動植物(瀕危物種保護)條例將所列的動 物及禽鳥輸入香港時獲得豁免。 8. 倘有指示,須將該等動物及禽鳥在本署職員護送下,送往漁農自然護理署機場動物居留所暫住,則 持...
....gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO. 3. The animals/birds must be carried and caged (with labels) in...
....gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO. 3. The animals/birds must be carried and caged (with labels) in...
[PDF] pet1.pdf
...等動物是人工繁 殖的。該等毛絲鼠的年齡須多於 12星期。 b) 只適用於龜隻: 付運時須連同一份證明該等龜隻並無沙門氏菌的化驗報告。漁農自然護理署的獲授權人員可 抽取樣本(包括已死的龜隻等),以便進行化驗。 6. 本條款只適用於蛇:如在獲授權人員要求下,持證人必須適當地將蛇運送至指定的檢查,並須提 供一位有經驗的捉蛇人員在那裡協助檢驗及鑑定該批蛇。費用由持證人支付。 7. 本署簽發此特別許可證,不能當為可根據香港法例第 187 章動植物(瀕危物種保護)條例將所列的動 物及禽鳥輸入香港時獲得豁免。 8. 倘有指示,須將該等動物及禽鳥在本署職員護送下,送往漁農自然護理署機場動物居留所暫住,則 持...
...氏菌的化驗報告。漁農自然護理署的獲授權人員可 抽取樣本(包括已死的龜隻等),以便進行化驗。 6. 本條款只適用於蛇:如在獲授權人員要求下,持證人必須適當地將蛇運送至指定的檢查,並須提 供一位有經驗的捉蛇人員在那裡協助檢驗及鑑定該批蛇。費用由持證人支付。 7. 本署簽發此特別許可證,不能當為可根據香港法例第 586 章保護瀕危動植物物種條例將所列的動物 及禽鳥輸入香港時獲得豁免。 8. 倘有指示,須將該等動物及禽鳥在本署職員護送下,送往漁農自然護理署機場動物居留所暫住,則 持證人(或其代理)須提供運輸工具,以將牠們運送往返該居留所,並須繳交居留費。在不影響本許 可證其他條款下,必須清繳此等費用...
... (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED CARGO. 3...
... (Tel. 21821001 / Fax 27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place...
... office hours (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. The animals/birds must be transported by the fastest and most direct route from the exporting country/place to or through Hong Kong as MANIFESTED...