2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"pg电子如何10块爆一千✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.LLEYUTzAklnuTs" 的搜尋 由 1001 至 1010 約有 11973 筆結果
... ?????(10??x40??)????? 農 場 改 善 計 劃 部份農用機械/設備維修服務供應商資料名單 1. 犁田機 公司名稱 電話 傳真 地址/網址 是否維修由其他公司購買的農機/設備 門市/ 上門維修服務 檢查費 代購農機部件/零件 維修完成時間 國泰水泵摩打 2384 7099 / 2384 9779 / 2385 1618 2478 9411 2780 3739 朗建德街17號大福中心地下 http://www.kwok-tai.com.hk/first.html ( 門市 視乎實際情況 ( 視乎實際情況 楊聯記水泵馬達行 2476 1213 2478 5267 朗合益路...
... of identity)指《入境條例》(第 115章)第 17B條所指的身分證明文件。 37. 逮捕的權力 (1) 如獲授權人員合理地懷疑任何人已犯、正犯或將犯第 2或 3部或第 38條 所訂罪行,他可在沒有手令的情況下逮捕該人。 《保護瀕危動植物物種條例草案》C576 (2) 如獲授權人員合理地懷疑任何人已犯、正犯或將犯本條例所訂任何其他罪 行,他只有在覺得由於下述原因達傳票並不切實可行的情況下,方可在沒有手令的 情況下逮捕該人—— (a) 該獲授權人員不知道和不能輕易確定該人的姓名; (b) 該獲授權人員有合理理由懷疑該人應根據第 36條提出的要求而提供的 姓名並非該人的真實姓名...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
[PDF] food.pdf
... during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...