搜索過濾器
搜索結果
"麻将胡了2试玩✅澳门葡京赌场官方网站-网址【079.one】㊙️最火爆PG电子超高爆奖率,注册即送38元.LTRYtREPLqPF" 的搜尋 由 1011 至 1020 約有 13590 筆結果
[HTML]
郊野公園植林優化計劃
... 郊野公園的植林工作 郊野公園植林優化計劃 非政府機構的參與 參與植林優化計劃的非政府機構 雖然早期種植的外來先鋒樹木品種能有效地防止水土流失,但這些植林區現正面對很多問題,包括老化、生長空間不足及原生樹種自然更替的速度緩慢等。此外,外來品種樹木為本地野生動物提供不太適合的棲息地和食物來源。 因此,漁農自然護理署(漁護署)於2009年展開了"郊野公園植林優化計劃",以期望達到以下目的: 增加郊野公園內植林區的生態價值及生物多樣性; 提高植林區的可持續性;和 改善林區內的樹木健康及減少爆發蟲害的機會。 主要的植林優化工作一般包括:疏伐老化的外來品種樹木,種植原生品種樹苗和進行樹木護理工作...
... 燒 草 噴 火 器 擬借用農用機械之日期 :_________年________月________日 申請日期 申請人簽署 **必須填寫 查詢或索取本申請表,可親往或致電下列辦事處: 1 - 新界上水粉錦公路蓮塘尾 - 大龍實驗農場 電話:2679 4354 傳真:2679 5443 2 - 新界元朗橋樂坊 2 號元朗政府合署 5 樓 - 農業推廣組 電話:2656 2333 傳真:2479 3242 申請表亦可從網頁 [ https://www.afcd.gov.hk/tc_chi/agriculture/agr_useful/agr_useful_farm/agr_useful...
... 燒 草 噴 火 器 擬借用農用機械之日期 :_________年________月________日 申請日期 申請人簽署 **必須填寫 查詢或索取本申請表,可親往或致電下列辦事處: 1 - 新界上水粉錦公路蓮塘尾 - 大龍實驗農場 電話:2679 4354 傳真:2679 5443 2 - 新界元朗橋樂坊 2 號元朗政府合署 5 樓 - 農業推廣組 電話:2656 2333 傳真:2479 3242 申請表亦可從網頁 [ https://www.afcd.gov.hk/tc_chi/agriculture/agr_useful/agr_useful_farm/agr_useful...
[PDF]
10_05c.pdf
... 有 資 格 成 為 委 員 會 成 員 ; (四 )依 照 本 款 第 ( 二 ) 項 和 第 ( 三 ) 項 請 求 參 加 委 員 會 工 作 的 締 約 方 , 應 將 其 請 求 成 為 委 員 會 成 員 的 依 據 和 接 受 現 行 養 護 措 施 的 意 願 通 知 公 約 保 存 國 。 保 存 國 應 將 該 通 知 及 附 帶 信 息 分 送 委 員 會 各 成 員 。 委 員 會 任 何 成 員 自 收 到 保 存 國 來 文 後 2 個 月 內 , 可 要 求 召 開 委 員 會 特 別 會 議 討 論 這 一 問 題 。 保 存 國 收 到 此 要 求 後 , 應...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
..._airport@afcd.gov.hk)。The permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the...
... permittee must notify the Import & Export Officer during office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600 / E-mail foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most direct route...
... office hours (Tel. 852-21821001 / Fax 852-27698600) at least two working days in advance of the anticipated time of arrival. Failure to do so may result in delay in the inspection and release of the animals/birds. 2. 該等動物必須以最快及最直接的航線由出口國/地方運抵本港。The animals must be transported by the fastest and most...