搜索過濾器
搜索結果
"2025新版知识付费系统平台课程小程序/中创网冒泡网福缘创业网/副业项目资源付费平台✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.mUOgwxagZBpqdqf" 的搜尋 由 1141 至 1150 約有 5816 筆結果
[HTML]
郊野及海岸公園
...山火監測系統 合約期 二零二四年六月一日至二零二七年六月三十日 承包商╱承造商名稱及地址 物流及供應鏈多元技術研發中心有限公司香港數碼港道100號數碼港2期11樓 合約授予日期 二○二四年五月三十一日 價值 HK$ 8,859,980.00 招標編號 AFCD-GE1/24-26 招標程序種類 選擇 招標項目 港九新界及離島郊野公園內的小型斜坡改善/修補及維修工程 合約期 24個月 承包商╱承造商名稱及地址 中國地質工程集團有限公司香港灣仔港灣道30號新鴻基中心24樓2421-25室 合約授予日期 2024年四月十六日 價值 定期合約 (約HK$15,620,000.00...
[PDF]
code_re_c.pdf
... untitled 檔號:( )in AF LSK 22/1 (1998 修訂) 香港法例第 139 章公眾衛生(動物)(騎馬場地)規例 持牌騎馬場地營業守則 根 據 上 述 規例申領牌照之持牌人,須依照牌照內之規定, 遵守下開守則:- 騎馬場地之標準 (1) I . 為馬匹提供的住宿,就其結構、大小、佔用房舍馬匹的數目、 照明、通風、排水、及潔淨而言,均屬適當, 「馬類」包括 任何母馬、騸馬、矮種馬、幼馬、小公馬、小母馬或公馬及任何 驢、驢及母驢; II. 在牧馬期間時刻為放牧的馬匹保持有足夠的牧草及遮蔽處。 (2) 除經署長事先同意外,任何持牌人不得- I. 對 其牌照所指明可經營騎馬場...
...健康和保護環境,使免受持久性有機 污染物 (包括除害劑、工業化學品及其副產品)的危害。所有締約方必須 採取措施,禁止或限制輸入、出口、生產和使用公約所列的持久性有機 污染物。 《鹿特丹公約》旨在透過設立一套強制性的事先知情同意程序,以監控 某些化學品的輸入和出口,以及向締約方傳遞有關國家對進口這類化學 品所作的決定,從而促進締約方在某些危險化學品和除害劑的國際貿易 中分擔責任和加強合作。 Control of Scheduled Pesticides under the Pesticides Ordinance Pesticides Ordinance Key Notes on the...
...健康和保護環境,使免受持久性有機 污染物 (包括除害劑、工業化學品及其副產品)的危害。所有締約方必須 採取措施,禁止或限制輸入、出口、生產和使用公約所列的持久性有機 污染物。 《鹿特丹公約》旨在透過設立一套強制性的事先知情同意程序,以監控 某些化學品的輸入和出口,以及向締約方傳遞有關國家對進口這類化學 品所作的決定,從而促進締約方在某些危險化學品和除害劑的國際貿易 中分擔責任和加強合作。 Control of Scheduled Pesticides under the Pesticides Ordinance Pesticides Ordinance Key Notes on the...
...健康和保護環境,使免受持久性有機 污染物 (包括除害劑、工業化學品及其副產品)的危害。所有締約方必須 採取措施,禁止或限制輸入、出口、生產和使用公約所列的持久性有機 污染物。 《鹿特丹公約》旨在透過設立一套強制性的事先知情同意程序,以監控 某些化學品的輸入和出口,以及向締約方傳遞有關國家對進口這類化學 品所作的決定,從而促進締約方在某些危險化學品和除害劑的國際貿易 中分擔責任和加強合作。 Control of Scheduled Pesticides under the Pesticides Ordinance Pesticides Ordinance Key Notes on the...
...健康和保護環境,使免受持久性有機 污染物 (包括除害劑、工業化學品及其副產品)的危害。所有締約方必須 採取措施,禁止或限制輸入、出口、生產和使用公約所列的持久性有機 污染物。 《鹿特丹公約》旨在透過設立一套強制性的事先知情同意程序,以監控 某些化學品的輸入和出口,以及向締約方傳遞有關國家對進口這類化學 品所作的決定,從而促進締約方在某些危險化學品和除害劑的國際貿易 中分擔責任和加強合作。 Control of Scheduled Pesticides under the Pesticides Ordinance Pesticides Ordinance Key Notes on the...
...第二組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-02v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真 (852) 2769 8600╱電郵 foii_airport@afcd.gov.hk)。 2. 動物必須以最快捷及最直接的路線由出口國╱地方運入香港。動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運入香港, 不能以逾重行李或手提行李方式運送。 3. 動物必須按照國際航空運輸協會(IATA)現行的活生動物規例載運(須附有標籤),並確保該等動物時刻獲得人道對待。 4...
... prosecuted. (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC01v03-Terms for import G1-27Apr18B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從第一組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-01v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182...
...第二組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-02v03 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真 (852) 2769 8600╱電郵 foii_airport@afcd.gov.hk)。 2. 動物必須以最快捷及最直接的路線由出口國╱地方運入香港。動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運入香港, 不能以逾重行李或手提行李方式運送。 3. 動物必須按照國際航空運輸協會(IATA)現行的活生動物規例載運(須附有標籤),並確保該等動物時刻獲得人道對待。 4...
...可證條款–適用於從第一組國家╱地方進口的狗隻及貓隻 附件編號: DC-01v05 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前24小時的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 2182 1001╱圖文傳真 (852) 2769 8600╱電郵: foii_airport@afcd.gov.hk)。 2. 動物必須以最快捷及最直接的路線由出口國╱地方運入香港。動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運入香港, 不能以逾重行李或手提行李方式運送。如路線涉及在第二組別、第三A或三B組別國作中途停留,則必須事先徵得本署批准。 3. 動物必須按照國際...