搜索過濾器
搜索結果
"网页加载可单独设置logo图案背景颜色跳转倒计时✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.XHpDtrRfLc" 的搜尋 由 1161 至 1170 約有 5847 筆結果
[PDF]
Heatchi.pdf
... 漁農自然護理署 符合國際植物檢疫措施標準第 15 號 《國際貿易中木質包裝材料管理準則》的 香港木質包裝材料熱處理機構認可計劃 漁農自然護理署 植物及除害劑監理科 2007 年 6 月 目錄 I. 簡介 1 II. 國際植物檢疫措施標準第 15 號 《國際貿易中木質包裝材料管理準則》 2 (1). 有關木質包裝材料批准的熱處理措施 3 (2). 批准的措施標記 4 III. 漁農自然護理署的職責 6 IV. 「香港木質包裝材料熱處理機構認可計劃」的要求 (1). 熱處理機構 7 (2). 熱處理設施和廠區 8 (3). 熱處理工作手冊 9 (4). 木質包裝材料熱處理工作程序 10 (5...
[HTML]
郊野公園
... 在 郊 野 公 園 及 特 別 地 區 舉 辦 下 列 活 動 需 要 申 請 許 可 証 活 動 費 用 1. 出 售 或 出 租 任 何 商 品 或 物 品 每 月 $1,330 2. 展 示 任 何 標 誌 ﹑ 告 示 ﹑ 海 報 ﹑ 條 幅 或 廣 告 宣 傳 品 每 月 $250 3. 建 造...
[PDF]
AF240_Chi.pdf
... Government Offices 303 Cheung Sha Wan Road 5 th Floor, Kowloon, Hong Kong. 特別許可證申特別許可證申特別許可證申特別許可證申請表請表請表請表 ((((適用於適用於適用於適用於動物及禽鳥動物及禽鳥動物及禽鳥動物及禽鳥進進進進口口口口////過境過境過境過境////轉口轉口轉口轉口)))) ((((香港法例第香港法例第香港法例第香港法例第139139139139及及及及421421421421章章章章)))) *本人/公司 現申請特別許可證,以便將以下動物進口/過境/轉口香港。*本人/公司 謹此承諾,必須完全遵照特別許可證上的規條,以及其他...
[PDF]
AF240_Chi.pdf
... Government Offices 303 Cheung Sha Wan Road 5 th Floor, Kowloon, Hong Kong. 特別許可證申特別許可證申特別許可證申特別許可證申請表請表請表請表 ((((適用於適用於適用於適用於動物及禽鳥動物及禽鳥動物及禽鳥動物及禽鳥進進進進口口口口////過境過境過境過境////轉口轉口轉口轉口)))) ((((香港法例第香港法例第香港法例第香港法例第139139139139及及及及421421421421章章章章)))) *本人/公司 現申請特別許可證,以便將以下動物進口/過境/轉口香港。*本人/公司 謹此承諾,必須完全遵照特別許可證上的規條,以及其他...
[PDF]
Plant2.pdf
...證+,並須於標本進入香港境內時經獲授權人員查 驗。如屬野生的活體標本,貝~必須預先領有由本署發出的許可證。每張許可證只限用於同 時間的同一 批貨物。 The import of an Appendix II plant is subject to the production of a valid CITES export permit+ and inspection by an authorized officer upon the landing of the specimen in Hong Kong. If it is a live plant of wild origin ,a...
[PDF]
Plant3.pdf
... 附錄 1刊物種 Appendix III Species 如何申領許可誼? How to Apply for a Licence? ﹒進口附錄 III植物,必須出示《公約》出口准許發或產地來源證,並須於物品進入香港境內時經獲授權人 員查驗。 The import of an Appendix III plant is subject to the production of a valid CITES export permit or a certificate of origin and inspection by an authorized officer upon its...
[PDF]
General3.pdf
...物品為活體動物,更須在該動物預計拉達日期前最少 3個工作天,以書面把所有有關該付運 貨物的資料通知本署。本書署長可因應需要,籍在憲報刊登的公告,就某列明物種指明某個數目的 工作天,以代替上述 3個工作天的規定。 Endangered species in transit must be accompanied by a CITES permit issued by the CITES Management Authority of the exporting place at the time of impo付 During its stay in Hong Kong ,it must be...
[PDF]
Food3.pdf
... an authorized officer 倘過境物品為活體動物,更須在該動物預計抵達日期前最少 3個工作 天,以書面把所有有關該批付運貨品的資料通知本事。本署署長可因應需 要,籍在黨報刊登的公告,就某列明物種指明某個數目的工作天,以代替上述 3 個工作天的規定。 In the case of live anima 峙, this Department must be notified in writing the details about the shipment at least 3 working days before the date of the expected arrival...
[PDF]
Plant2.pdf
...證+,並須於標本進入香港境內時經獲授權人員查 驗。如屬野生的活體標本,貝~必須預先領有由本署發出的許可證。每張許可證只限用於同 時間的同一 批貨物。 The import of an Appendix II plant is subject to the production of a valid CITES export permit+ and inspection by an authorized officer upon the landing of the specimen in Hong Kong. If it is a live plant of wild origin ,a...
[PDF]
Plant3.pdf
... 附錄 1刊物種 Appendix III Species 如何申領許可誼? How to Apply for a Licence? ﹒進口附錄 III植物,必須出示《公約》出口准許發或產地來源證,並須於物品進入香港境內時經獲授權人 員查驗。 The import of an Appendix III plant is subject to the production of a valid CITES export permit or a certificate of origin and inspection by an authorized officer upon its...