2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"【PCO区块挖矿源码】最新区块链源码修复版+带商城+带签到功能+虚拟币源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.aItBujjAPc" 的搜尋 由 1521 至 1530 約有 4413 筆結果
[HTML] 進口貓狗
... Adobe Acrobat e-Form 智方便 新 消 息 本署對從部分國家/地區進口貓狗到香港的入口要求進行了檢討,有關出口國家/地方的組別已經更新並於2024年12月1日起正式生效。第一組及第二組國家/地方的類別維持不變,但原屬第三組的國家/地方已被改為第三B組。而新設立的第三A組國家/地方將採用新的許可證條款和檢疫要求。所有已簽發從第三組國家/地方進口或過境貓狗的許可證在到期日前仍然有效。請按下方連結以了解更多資訊。 由2025年6月3日起,內地已被納入第三A組別國家/地區。請點擊此處查閱從內地進口貓狗的最新檢疫安排。 特 別 許 可 證 除 事 先 獲 得 本 署...
... 1 漁 業 持 續 發 展 基 金 獲 資 助 機 構 的 核 數 師 須 知 依 據 香 港 特 別 行 政 區 (香 港 特 區 )政 府 與 獲 資 助 機 構 簽 訂 的 資 助 協 議 (協 議 ), 以 及 漁 業 持 續 發 展 基 金 (基 金 )就 基 金 下 每 項 基 金 項 目 擬 訂 的 基 金 申 請 指 引,獲 資 助 機 構 必 須 在 訂 明 時 間 內 向 漁 農 自 然 護 理 署 (漁 護 署 )署 長 就 每 個 項 目 提 交 中 期 及 後 結 算 “ 經 審 計 帳 目 ” 1。 有 關 提 交 “ 經 審 計 帳 目 ” 的 規 定...
... (Microsoft Word - ?\244_?\251w\255\273\264\344\246a???\311\363\314\333\211b\254I??) 1 ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ! " � � 根据《进境货物木质包装检疫监督管理办法》�国家 质检 总 局 令 第 � �号�的规 定 ,经中 国香港特 别 行 政 (以 下 简 称 香港地区 )中 转 进入 内 地的货物需 要 更 换 木质包装或 原 有 木 质包装不 符 合 中 国内 地进境检疫要 求 须 进行 除 害 处 理的,货 主...
[PDF] AQSIQ.pdf
... (Microsoft Word - ?\244_?\251w\255\273\264\344\246a???\311\363\314\333\211b\254I??) 1 ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ! " � � 根据《进境货物木质包装检疫监督管理办法》�国家 质检 总 局 令 第 � �号�的规 定 ,经中 国香港特 别 行 政 (以 下 简 称 香港地区 )中 转 进入 内 地的货物需 要 更 换 木质包装或 原 有 木 质包装不 符 合 中 国内 地进境检疫要 求 须 进行 除 害 处 理的,货 主...
...為止所付出的貨品成本(連保險、運費及任何其他費用在內)。“HKD”指港元。 Exporting Place 出口地方 U.S.A. Item No. 項目 Place of Origin來地方 IMPORTER’S DECLARATION 進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書 I hereby declare that I am the importer of the goods in respect of which this declaration is made and that the particulars given in this declaration are...
... carrying the goods, together with the amount of the insurance, freight and any other charges. HKD means Hong Kong Dollar. * 到岸價包括香港進口商截至載貨船隻、車輛或飛機抵達之時為止所付出的貨品成本(連保險、運費及任何其他費用在內)。“HKD”指港元。 Exporting Place 出口地方 U.S.A. Item No. 項目 Place of Origin來地方 IMPORTER’S DECLARATION 進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書 I hereby...
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...