搜索過濾器
搜索結果
"【PCO区块挖矿源码】最新区块链源码修复版+带商城+带签到功能+虚拟币源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.aItBujjAPc" 的搜尋 由 1521 至 1530 約有 4413 筆結果
[HTML]
進口貓狗
... Adobe Acrobat e-Form 智方便 最 新 消 息 本署對從部分國家/地區進口貓狗到香港的入口要求進行了檢討,有關出口國家/地方的組別已經更新並於2024年12月1日起正式生效。第一組及第二組國家/地方的類別維持不變,但原屬第三組的國家/地方已被改為第三B組。而新設立的第三A組國家/地方將採用新的許可證條款和檢疫要求。所有已簽發從第三組國家/地方進口或過境貓狗的許可證在到期日前仍然有效。請按下方連結以了解更多資訊。 由2025年6月3日起,內地已被納入第三A組別國家/地區。請點擊此處查閱從內地進口貓狗的最新檢疫安排。 特 別 許 可 證 除 事 先 獲 得 本 署...
... 1 漁 業 持 續 發 展 基 金 獲 資 助 機 構 的 核 數 師 須 知 依 據 香 港 特 別 行 政 區 (香 港 特 區 )政 府 與 獲 資 助 機 構 簽 訂 的 資 助 協 議 (協 議 ), 以 及 漁 業 持 續 發 展 基 金 (基 金 )就 基 金 下 每 項 基 金 項 目 擬 訂 的 基 金 申 請 指 引,獲 資 助 機 構 必 須 在 訂 明 時 間 內 向 漁 農 自 然 護 理 署 (漁 護 署 )署 長 就 每 個 項 目 提 交 中 期 及 最 後 結 算 “ 經 審 計 帳 目 ” 1。 有 關 提 交 “ 經 審 計 帳 目 ” 的 規 定...
[PDF]
AQSIQ_hkagent.pdf
... (Microsoft Word - ?\244_?\251w\255\273\264\344\246a???\311\363\314\333\211b\254I??) 1 ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ! " � � 根据《进境货物木质包装检疫监督管理办法》�国家 质检 总 局 令 第 � �号�的规 定 ,经中 国香港特 别 行 政 区 (以 下 简 称 香港地区 )中 转 进入 内 地的货物需 要 更 换 木质包装或 原 有 木 质包装不 符 合 中 国内 地进境检疫要 求 须 进行 除 害 处 理的,货 主...
[PDF]
AQSIQ.pdf
... (Microsoft Word - ?\244_?\251w\255\273\264\344\246a???\311\363\314\333\211b\254I??) 1 ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ! " � � 根据《进境货物木质包装检疫监督管理办法》�国家 质检 总 局 令 第 � �号�的规 定 ,经中 国香港特 别 行 政 区 (以 下 简 称 香港地区 )中 转 进入 内 地的货物需 要 更 换 木质包装或 原 有 木 质包装不 符 合 中 国内 地进境检疫要 求 须 进行 除 害 处 理的,货 主...
[PDF]
PPRD12G07E.pdf
...為止所付出的貨品成本(連保險、運費及任何其他費用在內)。“HKD”指港元。 Exporting Place 出口地方 U.S.A. Item No. 項目 Place of Origin來源地方 IMPORTER’S DECLARATION 進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書 I hereby declare that I am the importer of the goods in respect of which this declaration is made and that the particulars given in this declaration are...
[PDF]
guideline_IE_E.pdf
... carrying the goods, together with the amount of the insurance, freight and any other charges. HKD means Hong Kong Dollar. * 到岸價包括香港進口商截至載貨船隻、車輛或飛機抵達之時為止所付出的貨品成本(連保險、運費及任何其他費用在內)。“HKD”指港元。 Exporting Place 出口地方 U.S.A. Item No. 項目 Place of Origin來源地方 IMPORTER’S DECLARATION 進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書進口商聲明書 I hereby...
[PDF]
ES02_23_Annex.pdf
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)源於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...
[PDF]
ES02_23_Annex.pdf
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)源於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...
[PDF]
ES02_23_Annex.pdf
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)源於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...
[PDF]
ES02_23_Annex.pdf
...) Species 物種 Amendments 修訂 Flora species with annotation #1 附有註釋#1 的植物物種 Amended Annotation #1 paragraph b) as follows: “All parts and derivatives, except: […] b) seedling or tissue cultures obtained in vitro transported in sterile containers;” 修改註釋#1 第 b)段如下: 「所有部分和衍生物,但下述項目除外:[…] b)源於體外培養並以經消毒容器 運輸的幼苗或組織培...