2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"夺宝券小券APP小程序平台搭建积分返利活动云网购平台商城系统分销推广软件源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.ykqrUZFFsKXIFqL" 的搜尋 由 1981 至 1990 約有 5700 筆結果
...。 Population of Mexico with a zero export quota for wild specimens for commercial purposes. E. 由附錄 II 轉入附錄 I Transfer from Appendix II to Appendix I 物種 Species 俗稱 (只供參考) Common Name (for reference only) Aonyx cinerea 亞洲爪水獺 Small-clawed otter Lutrogale perspicillata 江獺 Smooth-coated otter Balearica pavonina 黑冕...
...。 Population of Mexico with a zero export quota for wild specimens for commercial purposes. E. 由附錄 II 轉入附錄 I Transfer from Appendix II to Appendix I 物種 Species 俗稱 (只供參考) Common Name (for reference only) Aonyx cinerea 亞洲爪水獺 Small-clawed otter Lutrogale perspicillata 江獺 Smooth-coated otter Balearica pavonina 黑冕...
... fieldi praecornis in Appendix I. 3. 作商業目的之墨西哥種群野生標本,出口限額為零。 Population of Mexico with a zero export quota for wild specimens for commercial purposes. E. 由附錄 II 轉入附錄 I Transfer from Appendix II to Appendix I 物種 Species 俗稱 (只供參考) Common Name (for reference only) Aonyx cinerea 爪水獺 Small-clawed otter...
...。 Population of Mexico with a zero export quota for wild specimens for commercial purposes. E. 由附錄 II 轉入附錄 I Transfer from Appendix II to Appendix I 物種 Species 俗稱 (只供參考) Common Name (for reference only) Aonyx cinerea 亞洲爪水獺 Small-clawed otter Lutrogale perspicillata 江獺 Smooth-coated otter Balearica pavonina 黑冕...
... fieldi praecornis in Appendix I. 3. 作商業目的之墨西哥種群野生標本,出口限額為零。 Population of Mexico with a zero export quota for wild specimens for commercial purposes. E. 由附錄 II 轉入附錄 I Transfer from Appendix II to Appendix I 物種 Species 俗稱 (只供參考) Common Name (for reference only) Aonyx cinerea 爪水獺 Small-clawed otter...
...24時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話(852) 2182 1001;傳真(852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若 動物由陸路或水路抵港,請致電邊境辦事處,電話 (852)2673 4443;傳真 (852)2652 5296;電郵 mktais@afcd.gov.hk或市區辨事處電話 (852) 2150 7053;傳真(852) 2375 3563。 2. 動物必須以最快捷及最直接的路線由中國運入或運經香港。 (a) 航空運輸:動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運載。不...
...24時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話(852) 2182 1001;傳真(852) 2769 8600;電郵 foii_airport@afcd.gov.hk;若 動物由陸路或水路抵港,請致電邊境辦事處,電話 (852)2673 4443;傳真 (852)2652 5296;電郵 mktais@afcd.gov.hk或市區辨事處電話 (852) 2150 7053;傳真(852) 2375 3563。 2. 動物必須以最快捷及最直接的路線由中國運入或運經香港。 (a) 航空運輸:動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運載。不...
... 署 已 成 立 郊 野 公 園 及 海 岸 公 園 兩 個 遊 客 聯 絡 組 , 以 收 集 市 民 的 建 議 及 意 見 , 從 而 改 善 郊 野 公 園 及 海 岸 公 園 管 理 局 所 提 供 的 服 務 。 本 署 亦 已 成 立 市 場 管 理 諮 詢 委 員 會 , 負 責 就 副 食 品 批 發 市 場 的 管 理 事 宜 提 供 意 見 。 該 委 員 會 成 員 包 括 市 場 用 戶 。   市 民 的 角 色 歡 迎 各 界 人 士 就 本 署 提 供 上 述 服 務 及 其 他 服 務 的 方 法 提 出 意 見 或 建 議 。 來 信 請 寄 九...
... Photographer《歡迎光臨寒舍 My Dwelling Place 》 Eric LEUNG Outstanding Award《螳螂蝦幼體HK Black Water Series: Mantis Shrimp Juvenile 》 LAU Pong Wing Atim Outstanding Award《鏡花水月》 LAU Pong Wing Atim Outstanding Award《登陸舞臺》 Sally LEE Outstanding Award《這是我小小的家》LIU Yui Chi Outstanding Award《好事成雙》 LIU Yui Chi Outstanding Award...
... be prosecuted. Chinese text on reverse page背頁印有中文文本) (T:\Permit and Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC11v02-Terms for transit dog & cat from China-15Jun15B) 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於由中國經香港轉口狗隻及貓隻 附件編號 : DC-11v02 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須於動物預計運抵香港前最少24時的辦公時間內,通知進出口組當值職員。若動物由空運抵 港,請致電機場辦事處,電話...