2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"IT招生培训落地页专题页落地单页模板✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.KAbFnyVDKvZ" 的搜尋 由 3171 至 3180 約有 3850 筆結果
[PDF] Plant2.pdf
...證+,並須於標本進入香港境內時經獲授權人員查 驗。如屬野生的活體標本,貝~必須預先領有由本署發出的許可證。每張許可證只限用於同 時間的同一 批貨物。 The import of an Appendix II plant is subject to the production of a valid CITES export permit+ and inspection by an authorized officer upon the landing of the specimen in Hong Kong. If it is a live plant of wild origin ,a...
[PDF] Plant3.pdf
...驗。 All shipments of endangered species have to be inspected by an authorized officer upon the landl l1l1of llill specimen in Hong Kong ,or prior to expo 忱。r re-export out of Hong Kong. To ensure that clear 口nco It!IIIII to be delayed ,the importer or his agent should notify this Department at least...
[PDF] Pet3.pdf
... permit issued by the CITES Management Authority of the exporting place at the time of import. During its stay in Hong Kong,it must be under the control of an authorized officer. 許可證規定。ther Licensing Requirements倘過境物品為活體動物,更須在該動物預計抵達日期前最少 3個工作天,以書面把所有有關該批付運貨品的資料通知本署。本署署長可因應需要,藉在意報刊登的公告,就某列明物種 指明某個數目的工作天,以...
[PDF] General3.pdf
...物品為活體動物,更須在該動物預計拉達日期前最少 3個工作天,以書面把所有有關該付運 貨物的資料通知本署。本書署長可因應需要,籍在憲報刊登的公告,就某列明物種指明某個數目的 工作天,以代替上述 3個工作天的規定。 Endangered species in transit must be accompanied by a CITES permit issued by the CITES Management Authority of the exporting place at the time of impo付 During its stay in Hong Kong ,it must be...
[PDF] Food3.pdf
... 國 過境 In Transit 過境的瀕危物種在遷入香港時,必須附同出口地《公約》管理當 局簽發的《公約》准許證,並且物品在香港停留期間,一直由獲 授權人員控制。 Endangered species in transit must be accompanied by a CITES permit issued by the CITES Management Authority of the exporting place at the time of impo 付.During its stay in Hong Kong ,it must be under the control of...
... subject to licensing control,you must obtain the required CITES licence or permit prior to leaving or return- 'll, ing to Hong Kong with it. IiIfyou fail to have the required documents,you risk losing your purchase and may be liable to prosecution. IiDo not forget to obtain licences / certificates or to...
[PDF] Plant2.pdf
...證+,並須於標本進入香港境內時經獲授權人員查 驗。如屬野生的活體標本,貝~必須預先領有由本署發出的許可證。每張許可證只限用於同 時間的同一 批貨物。 The import of an Appendix II plant is subject to the production of a valid CITES export permit+ and inspection by an authorized officer upon the landing of the specimen in Hong Kong. If it is a live plant of wild origin ,a...
[PDF] Plant1.pdf
... or derivatives #香港自 1976年起己制定法例第187章《動植物(瀕危物磁保敝)條例� '實施《公約》的規定。該條例在2006年12月被 廢除,並由法例第586章《保護瀕危動植物物種條例》取代。 # CITES has been implemented in Hong Kong since 1976 through the enactment of the Animals and Plants (Protection of Endangered Species) Ordinance,Cap. 187. It was r自pealed and replaced by the...
[PDF] Plant3.pdf
...驗。 All shipments of endangered species have to be inspected by an authorized officer upon the landl l1l1of llill specimen in Hong Kong ,or prior to expo 忱。r re-export out of Hong Kong. To ensure that clear 口nco It!IIIII to be delayed ,the importer or his agent should notify this Department at least...
[PDF] Food3.pdf
... 國 過境 In Transit 過境的瀕危物種在遷入香港時,必須附同出口地《公約》管理當 局簽發的《公約》准許證,並且物品在香港停留期間,一直由獲 授權人員控制。 Endangered species in transit must be accompanied by a CITES permit issued by the CITES Management Authority of the exporting place at the time of impo 付.During its stay in Hong Kong ,it must be under the control of...