搜索過濾器
搜索結果
"电影院网站建设手机站小程序制作一条龙全包✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.TWHFCLlvITPNE" 的搜尋 由 4781 至 4790 約有 5007 筆結果
... Page 1 of 3 THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION AGRICULTURE, FISHERIES AND CONSERVATION DEPARTMENT TENDER FOR THE PROVISION OF SERVICES Tender Ref. : AFCD/TTg/01/25 TENDER FORM Contract No. : LODGING OF TENDER To be acceptable as a Tender, this form, properly completed in ...
... Page 1 of 3 THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION AGRICULTURE, FISHERIES AND CONSERVATION DEPARTMENT TENDER FOR THE PROVISION OF SERVICES Tender Ref. : AFCD/TTg/01/25 TENDER FORM Contract No. : LODGING OF TENDER To be acceptable as a Tender, this form, properly completed in ...
... Tender Ref.: AFCD/PT/04/18 Important Reminders for Tenderers Tenderers shall go through the entire Tender Document and submit all the required documents together with their Tenders in accordance with the tender requirements before the Tender Closing Time. Group basis of acceptance The Portable toil...
... Tender Ref.: AFCD/PT/04/18 Important Reminders for Tenderers Tenderers shall go through the entire Tender Document and submit all the required documents together with their Tenders in accordance with the tender requirements before the Tender Closing Time. Group basis of acceptance The Portable toil...
[PDF]
es220182223114.pdf
...) ”. (83) Schedule 1, Part 2, after the following— 第 3條 Section 3 Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance (Amendment of Schedules 1 and 3) Order 2018 《2018年保護瀕危動植物物種條例 (修訂附表 1及 3)令》 2018年第 114號法律公告 B3676 L.N. 114 of 2018 B3677 “ Chitra vandijki <緬甸小頭鱉 > ” 加入 “ Cyclanorbis elegans...
[PDF]
cs220182223114.pdf
...) ”. (83) Schedule 1, Part 2, after the following— 第 3條 Section 3 Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance (Amendment of Schedules 1 and 3) Order 2018 《2018年保護瀕危動植物物種條例 (修訂附表 1及 3)令》 2018年第 114號法律公告 B3676 L.N. 114 of 2018 B3677 “ Chitra vandijki <緬甸小頭鱉 > ” 加入 “ Cyclanorbis elegans...
[PDF]
terms_poultry.pdf
...確保其 一直獲以人道方式運送。 4. 必須完全遵守香港法例第169章防止殘酷對待動物條例、第139章公眾 生(動物及禽鳥)條例及所有其他有關衞 的法例。 5. 禽鳥抵港時,必須附同一份由出口國發出的獸醫健康證明書,該證明書須於禽鳥離開該國前廿四小時內,由出 口國政府獸醫官簽發,並須以中文或英文證明下列事項: (i) 接受檢驗禽鳥的數量及種類,並列明學名(屬,種名稱); (ii) 禽鳥來自的處所、農場或其他場所的名稱及地址; (iii) 該等禽鳥在接受檢驗時,均屬健康,並無呈現傳染病及觸染病的臨床徵狀,沒有受傷,及適合運送來香港; (iv) 禽鳥來自的群體並無患上雞腦膜炎; (v) 該健康證明書...
[PDF]
terms_poultry.pdf
...確保其 一直獲以人道方式運送。 4. 必須完全遵守香港法例第169章防止殘酷對待動物條例、第139章公眾 生(動物及禽鳥)條例及所有其他有關衞 的法例。 5. 禽鳥抵港時,必須附同一份由出口國發出的獸醫健康證明書,該證明書須於禽鳥離開該國前廿四小時內,由出 口國政府獸醫官簽發,並須以中文或英文證明下列事項: (i) 接受檢驗禽鳥的數量及種類,並列明學名(屬,種名稱); (ii) 禽鳥來自的處所、農場或其他場所的名稱及地址; (iii) 該等禽鳥在接受檢驗時,均屬健康,並無呈現傳染病及觸染病的臨床徵狀,沒有受傷,及適合運送來香港; (iv) 禽鳥來自的群體並無患上雞腦膜炎; (v) 該健康證明書...
[PDF]
terms_poultry.pdf
...確保其 一直獲以人道方式運送。 4. 必須完全遵守香港法例第169章防止殘酷對待動物條例、第139章公眾 生(動物及禽鳥)條例及所有其他有關衞 的法例。 5. 禽鳥抵港時,必須附同一份由出口國發出的獸醫健康證明書,該證明書須於禽鳥離開該國前廿四小時內,由出 口國政府獸醫官簽發,並須以中文或英文證明下列事項: (i) 接受檢驗禽鳥的數量及種類,並列明學名(屬,種名稱); (ii) 禽鳥來自的處所、農場或其他場所的名稱及地址; (iii) 該等禽鳥在接受檢驗時,均屬健康,並無呈現傳染病及觸染病的臨床徵狀,沒有受傷,及適合運送來香港; (iv) 禽鳥來自的群體並無患上雞腦膜炎; (v) 該健康證明書...
[PDF]
terms_poultry.pdf
...確保其 一直獲以人道方式運送。 4. 必須完全遵守香港法例第169章防止殘酷對待動物條例、第139章公眾 生(動物及禽鳥)條例及所有其他有關衞 的法例。 5. 禽鳥抵港時,必須附同一份由出口國發出的獸醫健康證明書,該證明書須於禽鳥離開該國前廿四小時內,由出 口國政府獸醫官簽發,並須以中文或英文證明下列事項: (i) 接受檢驗禽鳥的數量及種類,並列明學名(屬,種名稱); (ii) 禽鳥來自的處所、農場或其他場所的名稱及地址; (iii) 該等禽鳥在接受檢驗時,均屬健康,並無呈現傳染病及觸染病的臨床徵狀,沒有受傷,及適合運送來香港; (iv) 禽鳥來自的群體並無患上雞腦膜炎; (v) 該健康證明書...