2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"✅tiktok橱窗号购买全网最低价自然流橱窗号 微信:yhaizw2016.DABCIF" 的搜尋 由 5401 至 5410 約有 6125 筆結果
... at the cost and risk of the permitee. (背頁印有中文文本 Chinese text on the reverse page) (N:\Permit and Certification\Permit Terms\terms for dog & cat\AF242a(11)-DC1-Sept05B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 –適用於從第一組國家入口的貓狗 特別許可證附頁第11號2005年9月版本 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須最少在動物預計運抵時間兩個工作天前的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 21821001...
... at the cost and risk of the permittee. (背頁印有中文文本 Chinese text on the reverse page) (N:\Permit and Certification\Permit Terms\terms for dog & cat\AF242a(12)-DC2-Sept05B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 –適用於從第二組國家入口的貓狗 特別許可證附頁第12號2005年9月版本 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須最少在動物預計運抵時間兩個工作天前的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 21821001...
... at the cost and risk of the permitee. (背頁印有中文文本 Chinese text on the reverse page) (N:\Permit and Certification\Permit Terms\terms for dog & cat\AF242a(11)-DC1-Sept05B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 –適用於從第一組國家入口的貓狗 特別許可證附頁第11號2005年9月版本 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須最少在動物預計運抵時間兩個工作天前的辦公時間內,通知進出口組當值職員(電話 (852) 21821001...
... the animal health certificate by facsimile for checking before the pigs are shipped. FAX:(852)-2769 8600 (Chinese text on another page 備有中文文本) (N:\Permit and Certification\permit terms\terms for pig cattle goat\terms for import breeding pig-Jan18B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 – 適用於入口種豬(除內地以外所有國家/地方) 附頁編號 : BP...
...\terms for import breeding pig-Aug09B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 –適用於入口種豬 1. 持證人必須在動物預計運抵香港前最少兩個工作天的辦公時間內,通知進出口組當值職員。由空運抵港請電機場辦事處電話 (852)21821001或傳真(852) 27698600;如由陸路或水路抵港請電邊境辦事處電話(852)26734443或傳真(852)2652 5296 / 市區辨事處電 話 (852) 21507053或傳真(852) 23753563。倘未能如是辦到,可能會導致檢驗及放行動物之事受到延誤。 2. 動物必須以最快捷及最直接的途徑,由出口國/地方以大行李...
...) (N:\Permit and Certification\permit terms\terms for pig cattle goat\AF242a(4b)-terms for import & transit breeding pig from Taiwan-Nov03B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 –適用於從台灣入口或轉口種豬 特別許可證附頁第4B號供台灣種豬用2003年11月版本 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須最少在動物預定抵港時間至少兩個工作天前的辦公時間內,知會進出口組職員(電話:21821001 / 傳真:27698600)。 倘未能照辦,則檢驗手續會受到...
... and Certification\permit terms\terms for pig cattle goat\AF242a(4)-terms for import & transit breeding pig-Mar05B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款 –適用於入口種豬 特別許可證附頁第 4 號2005年3月版本 1. 持證人必須最少在動物預定抵港時間至少兩個工作天前的辦公時間內,知會進出口組職員(電話:21821001 / 傳真:27698600)。 倘未能照辦,則檢驗手續會受到延誤。 2. 動物必須以最快捷及最直接的途徑,由出口國/地方以大行李(艙單貨運)(Manifested...
[PDF] pigs.pdf
...自然護理署 許可證條款 –適用於入口或轉口種豬 特別許可證附頁第 4 號2003年8月版本 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須最少在動物預定抵港時間至少兩個工作天前的辦公時間內,知會入口管制主任(電話:21160175 / 傳真: 27698600)。倘未能照辦,則檢驗手續會受到延誤。 2. 動物必須以最快捷及最直接的途徑,由出口國以大行李(提單行李)(manifest cargo) 的方式運送抵香港。 3. 必須按照國際航空運輸協會 (IATA) 現行的活生動物規例,將動物載運及以籠裝載(須附有標籤),無論何時,須確保一切安全符 合人道標準。 4. 必須完全遵守香港法例第 169...
[PDF] pigs.pdf
...自然護理署 許可證條款 –適用於入口或轉口種豬 特別許可證附頁第 4 號2003年8月版本 持證人必須完全遵守的許可證條款 1. 持證人必須最少在動物預定抵港時間至少兩個工作天前的辦公時間內,知會入口管制主任(電話:21160175 / 傳真: 27698600)。倘未能照辦,則檢驗手續會受到延誤。 2. 動物必須以最快捷及最直接的途徑,由出口國以大行李(提單行李)(manifest cargo) 的方式運送抵香港。 3. 必須按照國際航空運輸協會 (IATA) 現行的活生動物規例,將動物載運及以籠裝載(須附有標籤),無論何時,須確保一切安全符 合人道標準。 4. 必須完全遵守香港法例第 169...
... Senior Veterinary Officer at the cost and risk of the permittee/agent. The permittee/agent may be prosecuted. (Chinese text on the reverse page背頁印有中文文本) mailto:foii_airport@afcd.gov.hk (T:\Permit & Certification\permit terms\terms for dog & cat\DC02v03-Terms for import G2-27Apr18B.doc) 漁農自然護理署 許可證條款–適用於從...