2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"无人直播抖音实景无人直播助手抖快手视频号24小时直播全天候关键词自动回复语音文字✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.wrUymnwdviuO" 的搜尋 由 4631 至 4640 約有 6225 筆結果
... Lap Tsai 55.0 22. Pak A 62.9 23. Tai She Wan 61.9 24. Tai Mong Tsai 70.7 25. Town Island 50.9 26. Sharp Island East 83.8 27. Sharp Island North 76.4 28. Sharp Island South 50.3 29. Pak Ma Tsui 36.3 30. Shelter Island 38.1 31. Bluff Island 72.5 32. East Dam 55.6 33. Ninepin 23.1 7 Figure 1 Reef Check...
...。  寵物必須以籠裝載及時刻以符合人道的方式照料和運載。 領回寵物程序 (A). 作為提單貨物空運抵港 (具有空運提單)  在寵物抵港前最少 24 小時,通知本署進出口組人員(電話: (852) 2182 1001/ 傳真:(852) 2769 8600)。  聯絡有關航空公司的貨運代理及辦理領貨手續。香港國際機場有三間貨運代理公司,分別是香港空運貨站有限公司、亞 洲空運中心有限公司及香港國泰航空服務有限公司。請向航空公司查明你的貨物的貨運代理。  向貨運代理(香港空運貨站有限公司、亞洲空運中心有限公司或香港國泰航空服務有限公司)索取下列文件: 1. 空運提單 2. 貨物發放表格 3...
... 許可証規條 AGRICULTURE, FISHERIES AND CONSERVATION DEPARTMENT Permit Terms for Pets Animals (Commercial Consignment) Attachment No. : PA-01v02 1. The permittee must notify the Duty Officer of Import & Export Section during office hours at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. By...
... 許可証規條 AGRICULTURE, FISHERIES AND CONSERVATION DEPARTMENT Permit Terms for Pets Animals (Commercial Consignment) Attachment No. : PA-01v02 1. The permittee must notify the Duty Officer of Import & Export Section during office hours at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. By...
.... : DC-02v05 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2...
.... : DC-02v05 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 21821001 / Fax. (852) 27698600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival. 2...
....: DC-01v05 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 2182 1001 / Fax. (852) 2769 8600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival...
....: DC-01v05 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 2182 1001 / Fax. (852) 2769 8600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival...
....: DC-01v05 Terms to be complied with fully by the permittee 1. The permittee must notify the Duty Officer of the Import & Export Section during office hours (Tel. (852) 2182 1001 / Fax. (852) 2769 8600 / E-mail: foii_airport@afcd.gov.hk) at least 24 hours in advance of the anticipated time of arrival...
... - 1 - For Discussion on 24 March 2023 Discussion Paper GMO 01/2023 Genetically Modified Organisms (Control of Release) Expert Group Report on the Survey of Genetically Modified Organisms in Hong Kong Purpose This paper reports to Members on the findings of the survey conducted on genetically...