2018/06/05
Skip to content
搜索過濾器
內容類型
檔案類型

搜索結果

"自适应清新网址导航网站发布页单页网页模板html静态无后台源码✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.KKxuPFuafAhJAKN" 的搜尋 由 6081 至 6090 約有 6780 筆結果
... sections 3 and 4. 3. Schedule 1 amended (scheduled species) (1) Schedule 1, Part 1, section 5— Repeal “, in solid or liquid media,” Substitute “and”. 2023年第 125號法律公告 《2023年保護瀕危動植物物種條例 (修訂附表 1及 3)令》 (由環境及生態局局長根據《保護瀕危動植物物種條例》(第 586章 ) 第 48條作出 ) 1. 生效日期 (1) 除第 (2)及 (3)款另有規定外,本命令 2023年 12月 15 日起實施。 (2) 第 3...
.... Washington, DC: U.S. Patent and Trademark Office. Available online: https://www.google.com/patents/USPP12481?dq=US+PP12481+P2&hl=en&sa =X&ei=tVIaVaXYE-LPmwXYsILABA&ved=0CB4Q6AEwAA . 5. Hawaii Papaya Industry Association. 2009. Hawaiian Papaya Varieties Webpage. http://www.hawaiipapaya.com/choices.html...
.... Washington, DC: U.S. Patent and Trademark Office. Available online: https://www.google.com/patents/USPP12481?dq=US+PP12481+P2&hl=en&sa =X&ei=tVIaVaXYE-LPmwXYsILABA&ved=0CB4Q6AEwAA . 5. Hawaii Papaya Industry Association. 2009. Hawaiian Papaya Varieties Webpage. http://www.hawaiipapaya.com/choices.html...
... 48條作出 ) 1. 生效日期 本命令 2018年 11月 1日起實施。 2. 修訂《保護瀕危動植物物種條例》 《保護瀕危動植物物種條例》(第 586章 )現予修訂,修訂方式 列於第 3及 4條。 3. 修訂附表 1 (列明物種 ) (1) 附表 1,第 1部,第 7條,註明 #4,(a)段—— 廢除 “Neodypsis” 代以 “Dypsis”。 (2) 附表 1,第 1部,第 7條,註明 #11,在句號之後—— 加入 L.N. 114 of 2018 Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance...
... 48條作出 ) 1. 生效日期 本命令 2018年 11月 1日起實施。 2. 修訂《保護瀕危動植物物種條例》 《保護瀕危動植物物種條例》(第 586章 )現予修訂,修訂方式 列於第 3及 4條。 3. 修訂附表 1 (列明物種 ) (1) 附表 1,第 1部,第 7條,註明 #4,(a)段—— 廢除 “Neodypsis” 代以 “Dypsis”。 (2) 附表 1,第 1部,第 7條,註明 #11,在句號之後—— 加入 L.N. 114 of 2018 Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance...
... vehicle 車牌號碼 vehicle plate number □ 司機駕駛 by own vehicle with driver 車牌號碼 vehicle plate number □ 公共交通工具 by public transport 詳情 details □ 其他(請註明) Others (please specify) (iii) 出入境管制 * Arrival and Departure Control point * □ 深圳灣 Shenzhen Bay □ 旅客大堂Passenger hall /  車道 Vehicle lane □ 港珠澳大橋 Hong Kong...
... by own vehicle with driver 車牌號碼 vehicle plate number □ 公共交通工具 by public transport 詳情 details □ 其他(請註明) Others (please specify) (iii) 出入境管制 * Arrival and Departure Control point * □ 深圳灣 Shenzhen Bay □ 旅客大堂Passenger hall /  車道 Vehicle lane □ 港珠澳大橋 Hong Kong – Zhuhai – Macao Bridge □ 旅客大堂Passenger...
... by own vehicle with driver 車牌號碼 vehicle plate number □ 公共交通工具 by public transport 詳情 details □ 其他(請註明) Others (please specify) (iii) 出入境管制 * Arrival and Departure Control point * □ 深圳灣 Shenzhen Bay □ 旅客大堂Passenger hall /  車道 Vehicle lane □ 港珠澳大橋 Hong Kong – Zhuhai – Macao Bridge □ 旅客大堂Passenger...
... vehicle 車牌號碼 vehicle plate number □ 司機駕駛 by own vehicle with driver 車牌號碼 vehicle plate number □ 公共交通工具 by public transport 詳情 details □ 其他(請註明) Others (please specify) (iii) 出入境管制 * Arrival and Departure Control point * □ 深圳灣 Shenzhen Bay □ 旅客大堂Passenger hall /  車道 Vehicle lane □ 港珠澳大橋 Hong Kong...
... mktais@afcd.gov.hk 或市區辨事處電話 (852) 2150 7053;傳真 (852) 2375 3563。 2. 動物必須以最快捷及最直接的路線由中國運入香港。 (a) 航空運輸:動物必須以艙單貨物(MANIFESTED CARGO)方式運載。不能以逾重行李或手提行李方式運送。動物必 須按照國際航空運輸協會(IATA)現行的活生動物規例載運(須附有標籤),並確保該等動物時刻獲得人道對待。 (b) 海上或陸路運輸:動物必須以適當的獸籠運載,以提供必要的活動空間及確保有關動物的福利。如以陸路進口,動物 必須於上午八時至下午九時的時段內抵達指定的香港邊境管制。 3. 持證人必須完全遵守...